Corpus iurisprudentiae Romanae

Repertorium zu den Quellen des römischen Rechts

Digesta Iustiniani Augusti

Recognovit Mommsen (1870) et retractavit Krüger (1928)
Convertit in Anglica lingua Scott (1932)
Ulp.ed. LXXX
Ad edictum praetoris lib.Ulpiani Ad edictum praetoris libri

Ad edictum praetoris libri

Ex libro LXXX

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Dig. 1,1De iustitia et iure (Concerning Justice and Law.)Dig. 1,2De origine iuris et omnium magistratuum et successione prudentium (Concerning the Origin of Law and of All Magistrates, Together With a Succession of Jurists.)Dig. 1,3De legibus senatusque consultis et longa consuetudine (Concerning Statutes, Decrees of the Senate, and Long Established Customs.)Dig. 1,4De constitutionibus principum (Concerning the Constitutions of the Emperors.)Dig. 1,5De statu hominum (Concerning the Condition of Men.)Dig. 1,6De his qui sui vel alieni iuris sunt (Concerning Those Who Are Their Own Masters, and Those That Are Under the Control of Others.)Dig. 1,7De adoptionibus et emancipationibus et aliis modis quibus potestas solvitur (Concerning Adoptions and Emancipations, and Other Methods by Which Paternal Authority is Dissolved.)Dig. 1,8De divisione rerum et qualitate (Concerning the Division and Nature of Things.)Dig. 1,9De senatoribus (Concerning Senators.)Dig. 1,10De officio consulis (Concerning the Office of Consul.)Dig. 1,11De officio praefecti praetorio (Concerning the Office of Prætorian Prefect.)Dig. 1,12De officio praefecti urbi (Concerning the Office of Prefect of the City.)Dig. 1,13De officio quaestoris (Concerning the Office of Quæstor.)Dig. 1,14De officio praetorum (Concerning the Office of the Prætors.)Dig. 1,15De officio praefecti vigilum (Concerning the Office of Prefect of the Night Watch.)Dig. 1,16De officio proconsulis et legati (Concerning the Office of Proconsul, and his Deputy.)Dig. 1,17De officio praefecti Augustalis (Concerning the Office of Augustal Prefect.)Dig. 1,18De officio praesidis (Concerning the Office of Governor.)Dig. 1,19De officio procuratoris Caesaris vel rationalis (Concerning the Office of the Imperial Steward or Accountant.)Dig. 1,20De officio iuridici (Concerning the Office of Juridicus.)Dig. 1,21De officio eius, cui mandata est iurisdictio (Concerning the Office of Him to Whom Jurisdiction is Delegated.)Dig. 1,22De officio adsessorum (Concerning the Office of Assessors.)
Dig. 2,1De iurisdictione (Concerning Jurisdiction.)Dig. 2,2Quod quisque iuris in alterum statuerit, ut ipse eodem iure utatur (Each One Must Himself Use the Law Which He Has Established for Others.)Dig. 2,3Si quis ius dicenti non obtemperaverit (Where Anyone Refuses Obedience to a Magistrate Rendering Judgment.)Dig. 2,4De in ius vocando (Concerning Citations Before a Court of Justice.)Dig. 2,5Si quis in ius vocatus non ierit sive quis eum vocaverit, quem ex edicto non debuerit (Where Anyone Who is Summoned Does Not Appear, and Where Anyone Summoned a Person Whom, According to the Edict, He Should Not Have Summoned.)Dig. 2,6In ius vocati ut eant aut satis vel cautum dent (Persons Who Are Summoned Must Either Appear, or Give Bond or Security to Do So.)Dig. 2,7Ne quis eum qui in ius vocabitur vi eximat (No One Can Forcibly Remove a Person Who Has Been Summoned to Court.)Dig. 2,8Qui satisdare cogantur vel iurato promittant vel suae promissioni committantur (What Persons Are Compelled to Give a Surety, and Who Can Make a Promise Under Oath, or Be Bound by a Mere Promise.)Dig. 2,9Si ex noxali causa agatur, quemadmodum caveatur (In What Way Security Must Be Given in a Noxal Action.)Dig. 2,10De eo per quem factum erit quominus quis in iudicio sistat (Concerning One Who Prevents a Person From Appearing in Court.)Dig. 2,11Si quis cautionibus in iudicio sistendi causa factis non obtemperaverit (Where a Party Who Has Given a Bond to Appear in Court Does Not Do So.)Dig. 2,12De feriis et dilationibus et diversis temporibus (Concerning Festivals, Delays, and Different Seasons.)Dig. 2,13De edendo (Concerning the Statement of a Case.)Dig. 2,14De pactis (Concerning Agreements.)Dig. 2,15De transactionibus (Concerning Compromises.)
Dig. 27,1De excusationibus (Concerning the Excuses of Guardians and Curators.)Dig. 27,2Ubi pupillus educari vel morari debeat et de alimentis ei praestandis (Where a Ward Should Be Brought Up, or Reside, and Concerning the Support Which Should Be Furnished Him.)Dig. 27,3De tutelae et rationibus distrahendis et utili curationis causa actione (Concerning the Action to Compel an Accounting for Guardianship, and the Equitable Action Based on Curatorship.)Dig. 27,4De contraria tutelae et utili actione (Concerning the Counter-action on Guardianship and the Prætorian Action.)Dig. 27,5De eo qui pro tutore prove curatore negotia gessit (Concerning One Who Transacts Business as Acting Guardian or Curator.)Dig. 27,6Quod falso tutore auctore gestum esse dicatur (Concerning Business Transacted Under the Authority of a False Guardian.)Dig. 27,7De fideiussoribus et nominatoribus et heredibus tutorum et curatorum (Concerning the Sureties of Guardians and Curators and Those Who Have Offered Them, and the Heirs of the Former.)Dig. 27,8De magistratibus conveniendis (Concerning Suits Against Magistrates.)Dig. 27,9De rebus eorum, qui sub tutela vel cura sunt, sine decreto non alienandis vel supponendis (Concerning the Property of Those Who Are Under Guardianship or Curatorship, and With Reference To The Alienation or Encumbrance of Their Property Without a Decree.)Dig. 27,10De curatoribus furioso et aliis extra minores dandis (Concerning the Appointment of Curators for Insane Persons and Others Who Are Not Minors.)
Dig. 37,1De bonorum possessionibus (Concerning the Prætorian Possession of Property.)Dig. 37,2Si tabulae testamenti extabunt (Concerning Prætorian Possession Where There is a Will.)Dig. 37,3De bonorum possessione furioso infanti muto surdo caeco competente (Concerning the Prætorian Possession of Property Granted to an Insane Person, an Infant, or One Who is Dumb, Deaf, or Blind.)Dig. 37,4De bonorum possessione contra tabulas (Concerning the Prætorian Possession of Property Contrary to the Provisions of the Will.)Dig. 37,5De legatis praestandis contra tabulas bonorum possessione petita (Concerning the Payment of Legacies Where Prætorian Possession of an Estate is Obtained Contrary to the Provisions of the Will.)Dig. 37,6De collatione bonorum (Concerning the Collation of Property.)Dig. 37,7De dotis collatione (Concerning Collation of the Dowry.)Dig. 37,8De coniungendis cum emancipato liberis eius (Concerning the Contribution to be Made Between an Emancipated Son and His Children.)Dig. 37,9De ventre in possessionem mittendo et curatore eius (Concerning the Placing of an Unborn Child in Possession of an Estate, and his Curator.)Dig. 37,10De Carboniano edicto (Concerning the Carbonian Edict.)Dig. 37,11De bonorum possessione secundum tabulas (Concerning Prætorian Possession of an Estate in Accordance with the Provisions of the Will.)Dig. 37,12Si a parente quis manumissus sit (Concerning Prætorian Possession Where a Son Has Been Manumitted by His Father.)Dig. 37,13De bonorum possessione ex testamento militis (Concerning Prætorian Possession of an Estate in the Case of the Will of a Soldier.)Dig. 37,14De iure patronatus (Concerning the Right of Patronage.)Dig. 37,15De obsequiis parentibus et patronis praestandis (Concerning the Respect Which Should be Shown to Parents and Patrons.)
Dig. 38,1De operis libertorum (Concerning the Services of Freedmen.)Dig. 38,2De bonis libertorum (Concerning the Property of Freedmen.)Dig. 38,3De libertis universitatium (Concerning the Freedmen of Municipalities.)Dig. 38,4De adsignandis libertis (Concerning the Assignment of Freedmen.)Dig. 38,5Si quid in fraudem patroni factum sit (Where Anything is Done to Defraud the Patron.)Dig. 38,6Si tabulae testamenti nullae extabunt, unde liberi (Where no Will is in Existence by Which Children May be Benefited.)Dig. 38,7Unde legitimi (Concerning Prætorian Possession by Agnates.)Dig. 38,8Unde cognati (Concerning the Prætorian Possession Granted to Cognates.)Dig. 38,9De successorio edicto (Concerning the Successory Edict.)Dig. 38,10De gradibus et adfinibus et nominibus eorum (Concerning the Degrees of Relationship and Affinity and Their Different Names.)Dig. 38,11Unde vir et uxor (Concerning Prætorian Possession With Reference to Husband and Wife.)Dig. 38,12De veteranorum et militum successione (Concerning the Succession of Veterans and Soldiers.)Dig. 38,13Quibus non competit bonorum possessio (Concerning Those Who are Not Entitled to Prætorian Possession of an Estate.)Dig. 38,14Ut ex legibus senatusve consultis bonorum possessio detur (Concerning Prætorian Possession of Property Granted by Special Laws or Decrees of the Senate.)Dig. 38,15Quis ordo in possessionibus servetur (What Order is to be Observed in Granting Prætorian Possession.)Dig. 38,16De suis et legitimis heredibus (Concerning Proper Heirs and Heirs at Law.)Dig. 38,17Ad senatus consultum Tertullianum et Orphitianum (On the Tertullian and Orphitian Decrees of the Senate.)
Dig. 40,1De manumissionibus (Concerning Manumissions.)Dig. 40,2De manumissis vindicta (Concerning Manumissions Before a Magistrate.)Dig. 40,3De manumissionibus quae servis ad universitatem pertinentibus imponuntur (Concerning the Manumission of Slaves Belonging to a Community.)Dig. 40,4De manumissis testamento (Concerning Testamentary Manumissions.)Dig. 40,5De fideicommissariis libertatibus (Concerning Freedom Granted Under the Terms of a Trust.)Dig. 40,6De ademptione libertatis (Concerning the Deprivation of Freedom.)Dig. 40,7De statuliberis (Concerning Slaves Who are to be Free Under a Certain Condition.)Dig. 40,8Qui sine manumissione ad libertatem perveniunt (Concerning Slaves Who Obtain Their Freedom Without Manumission.)Dig. 40,9Qui et a quibus manumissi liberi non fiunt et ad legem Aeliam Sentiam (What Slaves, Having Been Manumitted, do not Become Free, by Whom This is Done; and on the Law of Ælia Sentia.)Dig. 40,10De iure aureorum anulorum (Concerning the Right to Wear a Gold Ring.)Dig. 40,11De natalibus restituendis (Concerning the Restitution of the Rights of Birth.)Dig. 40,12De liberali causa (Concerning Actions Relating to Freedom.)Dig. 40,13Quibus ad libertatem proclamare non licet (Concerning Those Who are Not Permitted to Demand Their Freedom.)Dig. 40,14Si ingenuus esse dicetur (Where Anyone is Decided to be Freeborn.)Dig. 40,15Ne de statu defunctorum post quinquennium quaeratur (No Question as to the Condition of Deceased Persons Shall be Raised After Five Years Have Elapsed After Their Death.)Dig. 40,16De collusione detegenda (Concerning the Detection of Collusion.)
Dig. 43,1De interdictis sive extraordinariis actionibus, quae pro his competunt (Concerning Interdicts or the Extraordinary Proceedings to Which They Give Rise.)Dig. 43,2Quorum bonorum (Concerning the Interdict Quorum Bonorum.)Dig. 43,3Quod legatorum (Concerning the Interdict Quod Legatorum.)Dig. 43,4Ne vis fiat ei, qui in possessionem missus erit (Concerning the Interdict Which Prohibits Violence Being Employed Against a Person Placed in Possession.)Dig. 43,5De tabulis exhibendis (Concerning the Production of Papers Relating to a Will.)Dig. 43,6Ne quid in loco sacro fiat (Concerning the Interdict for the Purpose of Preventing Anything Being Done in a Sacred Place.)Dig. 43,7De locis et itineribus publicis (Concerning the Interdict Relating to Public Places and Highways.)Dig. 43,8Ne quid in loco publico vel itinere fiat (Concerning the Interdict Forbidding Anything to be Done in a Public Place or on a Highway.)Dig. 43,9De loco publico fruendo (Concerning the Edict Relating to the Enjoyment of a Public Place.)Dig. 43,10De via publica et si quid in ea factum esse dicatur (Concerning the Edict Which Has Reference to Public Streets and Anything Done Therein.)Dig. 43,11De via publica et itinere publico reficiendo (Concerning the Interdict Which Has Reference to Repairs of Public Streets and Highways.)Dig. 43,12De fluminibus. ne quid in flumine publico ripave eius fiat, quo peius navigetur (Concerning the Interdict Which Has Reference to Rivers and the Prevention of Anything Being Done in Them or on Their Banks Which May Interfere With Navigation.)Dig. 43,13Ne quid in flumine publico fiat, quo aliter aqua fluat, atque uti priore aestate fluxit (Concerning the Interdict to Prevent Anything From Being Built in a Public River or on Its Bank Which Might Cause the Water to Flow in a Different Direction Than it did During the Preceding Summer.)Dig. 43,14Ut in flumine publico navigare liceat (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Use of a Public River for Navigation.)Dig. 43,15De ripa munienda (Concerning the Interdict Which Has Reference to Raising the Banks of Streams.)Dig. 43,16De vi et de vi armata (Concerning the Interdict Against Violence and Armed Force.)Dig. 43,17Uti possidetis (Concerning the Interdict Uti Possidetis.)Dig. 43,18De superficiebus (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Surface of the Land.)Dig. 43,19De itinere actuque privato (Concerning the Interdict Which Has Reference to Private Rights of Way.)Dig. 43,20De aqua cottidiana et aestiva (Concerning the Edict Which Has Reference to Water Used Every Day and to Such as is Only Used During the Summer.)Dig. 43,21De rivis (Concerning the Interdict Having Reference to Conduits.)Dig. 43,22De fonte (Concerning the Interdict Which Has Reference to Springs.)Dig. 43,23De cloacis (Concerning the Interdict Which Has Reference to Sewers.)Dig. 43,24Quod vi aut clam (Concerning the Interdict Which Has Reference to Works Undertaken by Violence or Clandestinely.)Dig. 43,25De remissionibus (Concerning the Withdrawal of Opposition.)Dig. 43,26De precario (Concerning Precarious Tenures.)Dig. 43,27De arboribus caedendis (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Cutting of Trees.)Dig. 43,28De glande legenda (Concerning the Interdict Having Reference to the Gathering of Fruit Which Has Fallen From the Premises of One Person Upon Those of Another.)Dig. 43,29De homine libero exhibendo (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Production of a Person Who Is Free.)Dig. 43,30De liberis exhibendis, item ducendis (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Production of Children and Their Recovery.)Dig. 43,31Utrubi (Concerning the Interdict Utrubi.)Dig. 43,32De migrando (Concerning the Interdict Having Reference to the Removal of Tenants.)Dig. 43,33De Salviano interdicto (Concerning the Salvian Interdict.)
Dig. 47,1De privatis delictis (Concerning Private Offences.)Dig. 47,2De furtis (Concerning Thefts.)Dig. 47,3De tigno iuncto (Concerning the Theft of Timbers Joined to a Building.)Dig. 47,4Si is, qui testamento liber esse iussus erit, post mortem domini ante aditam hereditatem subripuisse aut corrupisse quid dicetur (Where Anyone Who is Ordered to be Free by the Terms of a Will, After the Death of His Master and Before the Estate is Entered Upon, is Said to Have Stolen or Spoiled Something.)Dig. 47,5Furti adversus nautas caupones stabularios (Concerning Theft Committed Against Captains of Vessels, Innkeepers, and Landlords.)Dig. 47,6Si familia furtum fecisse dicetur (Concerning Thefts Alleged to Have Been Made by an Entire Body of Slaves.)Dig. 47,7Arborum furtim caesarum (Concerning Trees Cut Down by Stealth.)Dig. 47,8Vi bonorum raptorum et de turba (Concerning the Robbery of Property by Violence, and Disorderly Assemblages.)Dig. 47,9De incendio ruina naufragio rate nave expugnata (Concerning Fire, Destruction, and Shipwreck, Where a Boat or a Ship is Taken by Force.)Dig. 47,10De iniuriis et famosis libellis (Concerning Injuries and Infamous Libels.)Dig. 47,11De extraordinariis criminibus (Concerning the Arbitrary Punishment of Crime.)Dig. 47,12De sepulchro violato (Concerning the Violation of Sepulchres.)Dig. 47,13De concussione (Concerning Extortion.)Dig. 47,14De abigeis (Concerning Those Who Steal Cattle.)Dig. 47,15De praevaricatione (Concerning Prevarication.)Dig. 47,16De receptatoribus (Concerning Those Who Harbor Criminals.)Dig. 47,17De furibus balneariis (Concerning Thieves Who Steal in Baths.)Dig. 47,18De effractoribus et expilatoribus (Concerning Those Who Break Out of Prison, and Plunderers.)Dig. 47,19Expilatae hereditatis (Concerning the Spoliation of Estates.)Dig. 47,20Stellionatus (Concerning Stellionatus.)Dig. 47,21De termino moto (Concerning the Removal of Boundaries.)Dig. 47,22De collegiis et corporibus (Concerning Associations and Corporations.)Dig. 47,23De popularibus actionibus (Concerning Popular Actions.)
Dig. 48,1De publicis iudiciis (On Criminal Prosecutions.)Dig. 48,2De accusationibus et inscriptionibus (Concerning Accusations and Inscriptions.)Dig. 48,3De custodia et exhibitione reorum (Concerning the Custody and Appearance of Defendants in Criminal Cases.)Dig. 48,4Ad legem Iuliam maiestatis (On the Julian Law Relating to the Crime of Lese Majesty.)Dig. 48,5Ad legem Iuliam de adulteriis coercendis (Concerning the Julian Law for the Punishment of Adultery.)Dig. 48,6Ad legem Iuliam de vi publica (Concerning the Julian Law on Public Violence.)Dig. 48,7Ad legem Iuliam de vi privata (Concerning the Julian Law Relating to Private Violence.)Dig. 48,8Ad legem Corneliam de siccariis et veneficis (Concerning the Cornelian Law Relating to Assassins and Poisoners.)Dig. 48,9De lege Pompeia de parricidiis (Concerning the Pompeian Law on Parricides.)Dig. 48,10De lege Cornelia de falsis et de senatus consulto Liboniano (Concerning the Cornelian Law on Deceit and the Libonian Decree of the Senate.)Dig. 48,11De lege Iulia repetundarum (Concerning the Julian Law on Extortion.)Dig. 48,12De lege Iulia de annona (Concerning the Julian Law on Provisions.)Dig. 48,13Ad legem Iuliam peculatus et de sacrilegis et de residuis (Concerning the Julian Law Relating to Peculation, Sacrilege, and Balances.)Dig. 48,14De lege Iulia ambitus (Concerning the Julian Law With Reference to the Unlawful Seeking of Office.)Dig. 48,15De lege Fabia de plagiariis (Concerning the Favian Law With Reference to Kidnappers.)Dig. 48,16Ad senatus consultum Turpillianum et de abolitionibus criminum (Concerning the Turpillian Decree of the Senate and the Dismissal of Charges.)Dig. 48,17De requirendis vel absentibus damnandis (Concerning the Conviction of Persons Who Are Sought For or Are Absent.)Dig. 48,18De quaestionibus (Concerning Torture.)Dig. 48,19De poenis (Concerning Punishments.)Dig. 48,20De bonis damnatorum (Concerning the Property of Persons Who Have Been Convicted.)Dig. 48,21De bonis eorum, qui ante sententiam vel mortem sibi consciverunt vel accusatorem corruperunt (Concerning the Property of Those Who Have Either Killed Themselves or Corrupted Their Accusers Before Judgment Has Been Rendered.)Dig. 48,22De interdictis et relegatis et deportatis (Concerning Persons Who Are Interdicted, Relegated, and Deported.)Dig. 48,23De sententiam passis et restitutis (Concerning Persons Upon Whom Sentence Has Been Passed and Who Have Been Restored to Their Rights.)Dig. 48,24De cadaveribus punitorum (Concerning the Corpses of Persons Who Are Punished.)
Dig. 49,1De appellationibus et relegationibus (On Appeals and Reports.)Dig. 49,2A quibus appellari non licet (From What Persons It Is Not Permitted to Appeal.)Dig. 49,3Quis a quo appelletur (To Whom and From Whom an Appeal Can be Taken.)Dig. 49,4Quando appellandum sit et intra quae tempora (When an Appeal Should be Taken, and Within What Time.)Dig. 49,5De appellationibus recipiendis vel non (Concerning the Acceptance or Rejection of Appeals.)Dig. 49,6De libellis dimissoriis, qui apostoli dicuntur (Concerning Notices of Appeal Called Dispatches.)Dig. 49,7Nihil innovari appellatione interposita (No Change Shall be Made After the Appeal Has Been Interposed.)Dig. 49,8Quae sententiae sine appellatione rescindantur (What Decisions Can be Rescinded Without an Appeal.)Dig. 49,9An per alium causae appellationum reddi possunt (Whether the Reasons for an Appeal Can be Presented by Another.)Dig. 49,10Si tutor vel curator magistratusve creatus appellaverit (Where a Guardian, a Curator, or a Magistrate Having Been Appointed, Appeals.)Dig. 49,11Eum qui appellaverit in provincia defendi (He Who Appeals Should Be Defended in His Own Province.)Dig. 49,12Apud eum, a quo appellatur, aliam causam agere compellendum (Where a Party Litigant is Compelled to Bring Another Action Before the Judge From Whose Decision He Has Already Appealed.)Dig. 49,13Si pendente appellatione mors intervenerit (If Death Should Occur While an Appeal is Pending.)Dig. 49,14De iure fisci (Concerning the Rights of the Treasury.)Dig. 49,15De captivis et de postliminio et redemptis ab hostibus (Concerning Captives, the Right of Postliminium, and Persons Ransomed From the Enemy.)Dig. 49,16De re militari (Concerning Military Affairs.)Dig. 49,17De castrensi peculio (Concerning Castrense Peculium.)Dig. 49,18De veteranis (Concerning Veterans.)
Dig. 21,1,61Ul­pia­nus li­bro octage­si­mo ad edic­tum. Quo­tiens de ser­vi­tu­te agi­tur, vic­tus tan­tum de­bet prae­sta­re, quan­ti mi­no­ris emis­set emp­tor, si scis­set hanc ser­vi­tu­tem im­po­si­tam.

Ad Dig. 21,1,61ROHGE, Bd. 15 (1875), Nr. 93, S. 328: Berechnung des Minderwerths im Falle der exceptio quanti minoris.Ulpianus, On the Edict, Book LXXX. Whenever a servitude is in question, and the vendor is defeated, he should refund to the purchaser the amount of the excess paid by the latter, if he was aware that the said servitude had been imposed upon the property.

Dig. 21,2,28Ul­pia­nus li­bro octage­si­mo ad edic­tum. Sed si ex utrius­que per­so­na et auc­to­ris et emp­to­ris ex­cep­tio­nes ob­icien­tur, in­ter­erit, prop­ter quam ex­cep­tio­nem iu­dex con­tra iu­di­ca­ve­rit, et sic aut com­mit­te­tur aut non com­mit­te­tur sti­pu­la­tio.

Ulpianus, On the Edict, Book LXXXI. But if exceptions based on the acts of both vendor and purchaser are pleaded, it is a matter of importance to ascertain on account of which exception the judge will render his decision, and hence whether the stipulation is operative or not.

Dig. 21,2,51Idem li­bro oc­to­ge­si­mo ad edic­tum. Si per im­pru­den­tiam iu­di­cis aut er­ro­rem emp­tor rei vic­tus est, ne­ga­mus auc­to­ris dam­num es­se de­be­re: aut quid re­fert, sor­di­bus iu­di­cis an stul­ti­tia res per­ie­rit? in­iu­ria enim, quae fit emp­to­ri, auc­to­rem non de­bet con­tin­ge­re. 1Si Ti­tius Sti­chum post mor­tem suam li­be­rum es­se ius­sum ven­di­de­rit, mor­tuo de­in­de eo Sti­chus ad li­ber­ta­tem per­ve­ne­rit, an sti­pu­la­tio de evic­tio­ne in­ter­po­si­ta te­n­eat? et ait Iu­lia­nus com­mit­ti sti­pu­la­tio­nem: quam­vis enim Ti­tius hoc ca­su de­nun­tia­ri pro evic­tio­ne non po­tuis­set, he­redi ta­men eius de­nun­tia­ri po­tuis­set. 2Si quis lo­cum ven­di­de­rit et idem ven­di­tor ab he­rede suo vo­lun­ta­te emp­to­ris in eo se­pul­tus fue­rit, ac­tio de evic­tio­ne in­ter­ci­dit: hoc ca­su enim emp­tor pro­prie­ta­tem amit­tet. 3Non mi­rum au­tem est, ut evic­to ho­mi­ne de evic­tio­ne te­n­ea­tur he­res, quam­vis de­func­tus non si­mi­li­ter fue­rit ob­stric­tus, cum et aliis qui­bus­dam ca­si­bus ple­nior ad­ver­sus he­redem vel he­redi com­pe­tat ob­li­ga­tio, quam com­pe­tie­rat de­func­to: ut cum ser­vus post mor­tem emp­to­ris he­res in­sti­tu­tus est ius­su­que he­redis emp­to­ris ad­iit he­redi­ta­tem: nam ac­tio­ne ex emp­to prae­sta­re de­bet he­redi­ta­tem, quam­vis de­func­to in hoc tan­tum fuit uti­lis ex emp­to ac­tio, ut ser­vus tra­de­re­tur. 4Si plu­res mi­hi in so­li­dum pro evic­tio­ne te­nean­tur, de­in­de post evic­tio­nem cum uno fue­ro ex­per­tus, si agam cum ce­te­ris, ex­cep­tio­ne me es­se re­pel­len­dum La­beo ait.

The Same, On the Edict, Book LXXX. Where the purchaser of property loses his case through the ignorance or mistake of the judge, we deny that the vendor shall suffer the loss, as what difference does it make whether the property was lost through the baseness or folly of the judge? For the vendor should not suffer the injury done to the purchaser. 1If Titius should sell Stichus, who was to be free after his death, and Stichus obtains his freedom in consequence, will a stipulation made with reference to eviction be valid? Julianus says that the stipulation becomes operative, and even if the purchaser was unable in this instance to notify Titius of the eviction, he can still notify his heir. 2Where anyone sells a tract of land, and the vendor himself is buried there by his heir, with the consent of the purchaser, an action on eviction cannot be brought; for under these circumstances the purchaser will lose the property. 3It is not strange, however, that, where a slave is evicted, the heir should be liable on account of the eviction, although the deceased may not have been called to account in this way; for, in some instances, a greater obligation will arise either against or in favor of the heir than would have affected the deceased; as, for example, where a slave was appointed heir after the death of the purchaser, and entered upon the estate by order of the heir of the latter, for he must surrender the estate in an action on purchase, although a prætorian action could only have been brought against the deceased in order to compel the slave to be delivered. 4Where several parties are liable to me for the entire amount in case of eviction, and then, after eviction has taken place, I proceed against one of them, Labeo says that, if I sue the others, I should be barred by an exception.

Dig. 39,1,21Ul­pia­nus li­bro oc­to­gen­si­mo ad edic­tum. Sti­pu­la­tio de ope­ris no­vi nun­tia­tio­ne in­ter­po­ni so­let, quo­tiens vi­ci­nus di­cit ius si­bi es­se pro­hi­be­re vi­ci­num opus no­vum in­vi­to se fa­ce­re. 1Si quis au­tem vult post opus no­vum nun­tia­tum im­pu­ne ae­di­fi­ca­re, of­fer­re de­bet sa­tis nun­tia­to­ri: quod si fe­ce­rit, utri­que con­sul­tum est tam ei qui nun­tia­vit, quon­iam cau­tum ha­bet de ope­re re­sti­tuen­do, quam ei cui nun­tia­tum est, quia mo­li­tio eius non im­pe­di­tur: an­te­quam enim ca­veat quid­quid ae­di­fi­ca­ve­rit, in­ter­dic­to re­sti­tu­to­rio de­strue­re com­pel­li­tur. 2Ha­bet au­tem is­ta sti­pu­la­tio con­di­cio­nem, ut ita de­mum com­mit­ta­tur, si iu­di­ca­tum fue­rit si­ve an­te rem iu­di­ca­tam cau­sa quae ac­ci­de­rit ne­que res de­fen­da­tur: et de do­lo ma­lo sub­ici­tur clau­su­la. 3Opus au­tem fac­tum ac­ci­pi­mus non, si unum vel al­te­rum ce­men­tum fuit im­po­si­tum, sed si pro­po­na­tur in­star quod­dam ope­ris et qua­si fa­cies quae­dam fac­ta ope­ris. 4Si­ve au­tem res iu­di­ce­tur si­ve res non de­fen­da­tur, sti­pu­la­tio in id com­mit­ti­tur, ut res vi­ri bo­ni ar­bi­tra­tu re­sti­tua­tur: quod si ita re­sti­tu­tum non erit, quan­ti ea res erit, tan­tam pe­cu­niam da­bit, si hoc pe­ti­to­ri plac­ue­rit. 5Quae­si­tum est, si plu­res do­mi­ni ae­di­fi­cent, an om­nes ca­ve­re de­beant. et ait La­beo unum ca­ve­re de­be­re, quia re­sti­tu­tio ope­ris fie­ri pro par­te non pos­sit. 6Idem ait et si plu­res nun­tient, cu­ran­dum es­se, ut uni ca­vea­tur, si in­ter eos con­ve­niat: pla­ne si non con­ve­niat, et sin­gu­lis erit ca­ven­dum. 7Idem di­cit ad­icien­dum es­se in sti­pu­la­tio­ne, ut tan­tum prae­ste­tur, quan­ti unius­cu­ius­que in­ter­sit, si hoc ma­lue­rint: ce­te­rum si ita fue­rit, in­quit, cau­tum ‘quan­ti ea res erit’, du­bi­ta­bi­tur, utrum ad to­tius cor­po­ris aes­ti­ma­tio­nem haec ver­ba re­fe­run­tur an ve­ro ad quod eius in­ter­est qui sti­pu­la­tur. ego pu­to et si sic fue­rit uni cau­tum ‘quan­ti ea res erit’, de­fen­di pos­se sti­pu­la­tio­nem suf­fi­ce­re: ad ope­ris enim quan­ti­ta­tem ea re­fer­tur.

The Same, On the Edict, Book LXXX. A stipulation is usually entered into with reference to the notice to discontinue the construction of a new work, whenever one neighbor says that he has a right to hinder another from constructing it against his consent. 1Moreover, where anyone desires to proceed with impunity, and continue to build after having been notified to stop, he should offer security to the person who served the notice upon him. If he does this, it will be to the advantage of both parties; to that of the one who served the notice, as he has security to restore the premises to their former condition; and to him upon whom the notice was served, because his building is not interfered with. For if he builds at all before furnishing security, he can, by means of a restitutory interdict, be compelled to demolish what he has erected. 2Again, this stipulation is dependent upon a condition, and only becomes operative after judgment has been rendered, unless something has happened before this was done, and the case was not defended; and the clause with reference to bad faith is also added. 3We consider a structure to have been completed, not where one or two rows of stone have been laid, but where the work has assumed some form, and has the appearance of a building. 4The stipulation becomes operative, and the property must be restored to its former condition in accordance with the judgment of a good citizen, whether a decision has been rendered in the case, or whether no defence is made. If the property is not restored to its former condition, the defendant must pay a sum of money in proportion to the damages sustained, if the plaintiff will consent to this. 5Where several joint-owners construct a building, the question arises whether all of them must furnish security. Labeo says that one should do so, because the restoration of the property cannot be partially made. 6He also says that even though several owners serve notice, care must be taken that security be given to one of them, if all agree to this; for it is evident that if one should not consent, security must be given to each of them. 7He also says that it must be added in the stipulation that an amount equal to the interest of each must be paid; if the parties desire this to be done. If, however, security is furnished to the amount of the value of the property, he says that a doubt will arise whether these words refer to the value of the entire property, or merely to that of the interest of the party who enters into the stipulation. I think that if security for the value of the property is furnished one of the parties, it can be maintained that the stipulation will be sufficient for all of them; since this has reference to the amount of the damages caused by the work.

Dig. 44,2,18Ul­pia­nus li­bro oc­to­gen­si­mo ad edic­tum. Si quis ad ex­hi­ben­dum ege­rit, de­in­de ab­so­lu­tus fue­rit ad­ver­sa­rius, quia non pos­si­de­bat, et do­mi­nus ite­rum agat nanc­to eo pos­ses­sio­nem: rei iu­di­ca­tae ex­cep­tio lo­cum non ha­be­bit, quia alia res est.

Ulpianus, On the Edict, Book LXXX. Where anyone brings suit for the production of property and his adversary is discharged from liability because he was not in possession, and he having afterwards regained possession, the owner brings suit a second time, an exception on the ground of res judicata can not properly be pleaded, because the condition of the case is different.

Dig. 46,3,58Idem li­bro octagen­si­mo ad edic­tum. Si quis of­fe­ren­ti se neg­otiis alie­nis bo­na fi­de sol­ve­rit, quan­do li­be­re­tur? et ait Iu­lia­nus, cum do­mi­nus ra­tum ha­bue­rit, tunc li­be­ra­ri. idem ait, an­te­quam do­mi­nus ha­be­ret ra­tum, an con­di­ci ex ea cau­sa pos­sit? et ait in­ter­es­se, qua men­te so­lu­tio fac­ta es­set, utrum ut sta­tim de­bi­tor li­be­re­tur an ve­ro cum do­mi­nus ra­tum ha­buis­set: prio­re ca­su con­fes­tim pos­se con­di­ci pro­cu­ra­to­ri et tunc de­mum ex­tin­gui con­dic­tio­nem, cum do­mi­nus ra­tum ha­buis­set, pos­te­rio­re tunc de­mum nas­ci con­dic­tio­nem, cum do­mi­nus ra­tum non ha­buis­set. 1Si cre­di­tor, cu­ius igno­ran­tis pro­cu­ra­to­ri so­lu­tum est, ad­ro­gan­dum se de­de­rit, si­ve ra­tum ha­buit pa­ter, ra­ta so­lu­tio est, si­ve non ha­buit, re­pe­te­re de­bi­tor pot­est. 2Et si duo rei sti­pu­lan­di sunt, quo­rum al­te­rius ab­sen­tis pro­cu­ra­to­ri da­tum, an­te­quam is ra­tum ha­be­ret, in­ter­im al­te­ri so­lu­tum est, in pen­den­ti est pos­te­rior so­lu­tio ac prior: quip­pe in­cer­tum est, de­bi­tum an in­de­bi­tum ex­ege­rit.

The Same, On the Edict, Book LXXV. Ad Dig. 46,3,58 pr.Windscheid: Lehrbuch des Pandektenrechts, 7. Aufl. 1891, Bd. II, § 429, Note 2.If anyone should, in good faith, pay a person who had voluntarily taken charge of the business of another, when will he be released? Julianus says that he will be released when the principal ratines the transaction. He also asks whether a personal action can be brought against him for recovery, on this ground, before the principal ratifies the transaction. In answer to this, he says that it makes a difference with what intention the payment was made, whether this was done in order that the debtor might be discharged immediately, or only after the principal had ratified. the act. In the first instance, the agent can be sued at once, and then, when the principal has ratified what has taken place, the right of action will be extinguished; but, in the second instance, no cause of action will arise unless the principal refuses to ratify what the agent has done. 1If a creditor, to whose agent payment has been made without his knowledge, gives himself to be arrogated, the acceptance of the money will be valid if the father ratifies it, but if he does not do so, the debtor can recover what he has paid. 2Where there are two joint-stipulators, and payment is made to the agent of one of them, who is absent, and before he ratifies it, payment is made to the other, the last payment as well as the first remains in abeyance; since it is uncertain whether the last stipulator has collected something which was due, or which was not due.

Dig. 46,8,10Idem li­bro octagen­si­mo ad edic­tum. In­ter­dum ex con­ven­tio­ne sti­pu­la­tio ra­tam rem in­ter­po­ni so­let, ut pu­ta si quid pro­cu­ra­tor aut ven­dat aut lo­cet aut si ei sol­va­tur.

The Same, On the Edict, Book LXXX. Sometimes, by agreement, a stipulation for the ratification of an act is interposed; for instance, where an agent either sells, leases, or hires, or payment is made to him:

Dig. 46,8,12Ul­pia­nus li­bro octagen­si­mo ad edic­tum. quo enim tu­tio­re lo­co sit, qui con­tra­hit de ra­to so­let sti­pu­la­ri. 1Rem ha­be­ri ra­tam hoc est com­pro­ba­re ad­gnos­ce­re­que quod ac­tum est a fal­so pro­cu­ra­to­re. 2Iu­lia­nus ait in­ter­es­se, quan­do do­mi­nus ra­tam ha­be­re de­be­ret so­lu­tio­nem in pro­cu­ra­to­rem fac­tam, an tunc de­mum, cum pri­mum cer­tior fac­tus es­set. hoc au­tem ἐν πλάτει ac­ci­pien­dum et cum quo­dam spa­tio tem­po­ris nec mi­ni­mo nec ma­xi­mo et quod ma­gis in­tel­lec­tu per­ci­pi, quam elo­cu­tio­ne ex­pri­mi pos­sit. quid er­go, si, quod pri­mo ra­tum non ha­buit, post­ea ha­be­bit ra­tum? ni­hi­lo ma­gis pro­fi­ce­re ad im­pe­dien­dam ac­tio­nem suam et ob id, quod pri­mo non ha­buit ra­tum, ac­tio­nem sal­vam ha­be­re ait. id­eo­que si, quod pro­cu­ra­to­ri fue­rat so­lu­tum, ex­ege­rit, agi per­in­de ex ea sti­pu­la­tio­ne pot­erit, ac si ra­tum ha­be­re se post­ea non di­xis­set. sed ego pu­to ex­cep­tio­nem do­li ma­li lo­cum ha­bi­tu­ram. 3Si­ve quis pe­tat si­ve com­pen­sa­tio­ne uta­tur, com­mit­ti­tur sta­tim ra­tam rem do­mi­num ha­bi­tu­rum sti­pu­la­tio: nam qua­li­ter­qua­li­ter quis eun­dem ac­tum re­trac­tet, qui a pro­cu­ra­to­re ac­tus est, com­mit­ti sti­pu­la­tio­nem opor­tet.

Ulpianus, On the Edict, Book LXXX. For anyone who makes a contract usually stipulates for ratification in order to be in a more secure position. 1To ratify an act is to approve and recognize what has been done by a false agent. 2Julianus says that it is important to know when the principal should ratify the payment made to his agent. Should this be done as soon as he is informed of it? The time should be understood with a certain latitude, and should not be too long or too short an interval, which can be better understood than expressed by words. What then would be the rule, if he did not ratify it immediately, but did so afterwards? This does not have the effect of interfering with the exercise of his right of action, and, because he did not ratify it in the first place, he says that he will still be entitled to his action. Therefore, if he should demand what had already been paid to his agent, he can bring suit under the stipulation, just as if he had not stated afterwards that he would ratify the payment. I think, however, that the debtor will be entitled to an action on the ground of fraud. 3Whether anyone sues, or takes advantage of a set off, the stipulation that the principal will ratify the act immediately becomes operative. For no matter in what way the latter may show his disapproval of what has been done by the agent, the stipulation will take effect.

Dig. 50,16,73Ul­pia­nus li­bro oc­to­gen­si­mo ad edic­tum. Haec ver­ba in sti­pu­la­tio­ne po­si­ta ‘eam rem rec­te re­sti­tui’ fruc­tus con­ti­nent: ‘rec­te’ enim ver­bum pro vi­ri bo­ni ar­bi­trio est.

Ulpianus, On the Edict, Book LXXX. The following clause, “Do you promise to restore the property in good condition?” when inserted in a stipulation, includes the crops. The words, “in good condition,” mean according to the judgment of reliable citizens.