Corpus iurisprudentiae Romanae

Repertorium zu den Quellen des römischen Rechts

Digesta Iustiniani Augusti

Recognovit Mommsen (1870) et retractavit Krüger (1928)
Convertit in Anglica lingua Scott (1932)
Ulp.ed. LXIV
Ad edictum praetoris lib.Ulpiani Ad edictum praetoris libri

Ad edictum praetoris libri

Ex libro LXIV

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Dig. 1,1De iustitia et iure (Concerning Justice and Law.)Dig. 1,2De origine iuris et omnium magistratuum et successione prudentium (Concerning the Origin of Law and of All Magistrates, Together With a Succession of Jurists.)Dig. 1,3De legibus senatusque consultis et longa consuetudine (Concerning Statutes, Decrees of the Senate, and Long Established Customs.)Dig. 1,4De constitutionibus principum (Concerning the Constitutions of the Emperors.)Dig. 1,5De statu hominum (Concerning the Condition of Men.)Dig. 1,6De his qui sui vel alieni iuris sunt (Concerning Those Who Are Their Own Masters, and Those That Are Under the Control of Others.)Dig. 1,7De adoptionibus et emancipationibus et aliis modis quibus potestas solvitur (Concerning Adoptions and Emancipations, and Other Methods by Which Paternal Authority is Dissolved.)Dig. 1,8De divisione rerum et qualitate (Concerning the Division and Nature of Things.)Dig. 1,9De senatoribus (Concerning Senators.)Dig. 1,10De officio consulis (Concerning the Office of Consul.)Dig. 1,11De officio praefecti praetorio (Concerning the Office of Prætorian Prefect.)Dig. 1,12De officio praefecti urbi (Concerning the Office of Prefect of the City.)Dig. 1,13De officio quaestoris (Concerning the Office of Quæstor.)Dig. 1,14De officio praetorum (Concerning the Office of the Prætors.)Dig. 1,15De officio praefecti vigilum (Concerning the Office of Prefect of the Night Watch.)Dig. 1,16De officio proconsulis et legati (Concerning the Office of Proconsul, and his Deputy.)Dig. 1,17De officio praefecti Augustalis (Concerning the Office of Augustal Prefect.)Dig. 1,18De officio praesidis (Concerning the Office of Governor.)Dig. 1,19De officio procuratoris Caesaris vel rationalis (Concerning the Office of the Imperial Steward or Accountant.)Dig. 1,20De officio iuridici (Concerning the Office of Juridicus.)Dig. 1,21De officio eius, cui mandata est iurisdictio (Concerning the Office of Him to Whom Jurisdiction is Delegated.)Dig. 1,22De officio adsessorum (Concerning the Office of Assessors.)
Dig. 2,1De iurisdictione (Concerning Jurisdiction.)Dig. 2,2Quod quisque iuris in alterum statuerit, ut ipse eodem iure utatur (Each One Must Himself Use the Law Which He Has Established for Others.)Dig. 2,3Si quis ius dicenti non obtemperaverit (Where Anyone Refuses Obedience to a Magistrate Rendering Judgment.)Dig. 2,4De in ius vocando (Concerning Citations Before a Court of Justice.)Dig. 2,5Si quis in ius vocatus non ierit sive quis eum vocaverit, quem ex edicto non debuerit (Where Anyone Who is Summoned Does Not Appear, and Where Anyone Summoned a Person Whom, According to the Edict, He Should Not Have Summoned.)Dig. 2,6In ius vocati ut eant aut satis vel cautum dent (Persons Who Are Summoned Must Either Appear, or Give Bond or Security to Do So.)Dig. 2,7Ne quis eum qui in ius vocabitur vi eximat (No One Can Forcibly Remove a Person Who Has Been Summoned to Court.)Dig. 2,8Qui satisdare cogantur vel iurato promittant vel suae promissioni committantur (What Persons Are Compelled to Give a Surety, and Who Can Make a Promise Under Oath, or Be Bound by a Mere Promise.)Dig. 2,9Si ex noxali causa agatur, quemadmodum caveatur (In What Way Security Must Be Given in a Noxal Action.)Dig. 2,10De eo per quem factum erit quominus quis in iudicio sistat (Concerning One Who Prevents a Person From Appearing in Court.)Dig. 2,11Si quis cautionibus in iudicio sistendi causa factis non obtemperaverit (Where a Party Who Has Given a Bond to Appear in Court Does Not Do So.)Dig. 2,12De feriis et dilationibus et diversis temporibus (Concerning Festivals, Delays, and Different Seasons.)Dig. 2,13De edendo (Concerning the Statement of a Case.)Dig. 2,14De pactis (Concerning Agreements.)Dig. 2,15De transactionibus (Concerning Compromises.)
Dig. 27,1De excusationibus (Concerning the Excuses of Guardians and Curators.)Dig. 27,2Ubi pupillus educari vel morari debeat et de alimentis ei praestandis (Where a Ward Should Be Brought Up, or Reside, and Concerning the Support Which Should Be Furnished Him.)Dig. 27,3De tutelae et rationibus distrahendis et utili curationis causa actione (Concerning the Action to Compel an Accounting for Guardianship, and the Equitable Action Based on Curatorship.)Dig. 27,4De contraria tutelae et utili actione (Concerning the Counter-action on Guardianship and the Prætorian Action.)Dig. 27,5De eo qui pro tutore prove curatore negotia gessit (Concerning One Who Transacts Business as Acting Guardian or Curator.)Dig. 27,6Quod falso tutore auctore gestum esse dicatur (Concerning Business Transacted Under the Authority of a False Guardian.)Dig. 27,7De fideiussoribus et nominatoribus et heredibus tutorum et curatorum (Concerning the Sureties of Guardians and Curators and Those Who Have Offered Them, and the Heirs of the Former.)Dig. 27,8De magistratibus conveniendis (Concerning Suits Against Magistrates.)Dig. 27,9De rebus eorum, qui sub tutela vel cura sunt, sine decreto non alienandis vel supponendis (Concerning the Property of Those Who Are Under Guardianship or Curatorship, and With Reference To The Alienation or Encumbrance of Their Property Without a Decree.)Dig. 27,10De curatoribus furioso et aliis extra minores dandis (Concerning the Appointment of Curators for Insane Persons and Others Who Are Not Minors.)
Dig. 37,1De bonorum possessionibus (Concerning the Prætorian Possession of Property.)Dig. 37,2Si tabulae testamenti extabunt (Concerning Prætorian Possession Where There is a Will.)Dig. 37,3De bonorum possessione furioso infanti muto surdo caeco competente (Concerning the Prætorian Possession of Property Granted to an Insane Person, an Infant, or One Who is Dumb, Deaf, or Blind.)Dig. 37,4De bonorum possessione contra tabulas (Concerning the Prætorian Possession of Property Contrary to the Provisions of the Will.)Dig. 37,5De legatis praestandis contra tabulas bonorum possessione petita (Concerning the Payment of Legacies Where Prætorian Possession of an Estate is Obtained Contrary to the Provisions of the Will.)Dig. 37,6De collatione bonorum (Concerning the Collation of Property.)Dig. 37,7De dotis collatione (Concerning Collation of the Dowry.)Dig. 37,8De coniungendis cum emancipato liberis eius (Concerning the Contribution to be Made Between an Emancipated Son and His Children.)Dig. 37,9De ventre in possessionem mittendo et curatore eius (Concerning the Placing of an Unborn Child in Possession of an Estate, and his Curator.)Dig. 37,10De Carboniano edicto (Concerning the Carbonian Edict.)Dig. 37,11De bonorum possessione secundum tabulas (Concerning Prætorian Possession of an Estate in Accordance with the Provisions of the Will.)Dig. 37,12Si a parente quis manumissus sit (Concerning Prætorian Possession Where a Son Has Been Manumitted by His Father.)Dig. 37,13De bonorum possessione ex testamento militis (Concerning Prætorian Possession of an Estate in the Case of the Will of a Soldier.)Dig. 37,14De iure patronatus (Concerning the Right of Patronage.)Dig. 37,15De obsequiis parentibus et patronis praestandis (Concerning the Respect Which Should be Shown to Parents and Patrons.)
Dig. 38,1 (1,3 %)De operis libertorum (Concerning the Services of Freedmen.)Dig. 38,2De bonis libertorum (Concerning the Property of Freedmen.)Dig. 38,3De libertis universitatium (Concerning the Freedmen of Municipalities.)Dig. 38,4De adsignandis libertis (Concerning the Assignment of Freedmen.)Dig. 38,5Si quid in fraudem patroni factum sit (Where Anything is Done to Defraud the Patron.)Dig. 38,6Si tabulae testamenti nullae extabunt, unde liberi (Where no Will is in Existence by Which Children May be Benefited.)Dig. 38,7Unde legitimi (Concerning Prætorian Possession by Agnates.)Dig. 38,8Unde cognati (Concerning the Prætorian Possession Granted to Cognates.)Dig. 38,9De successorio edicto (Concerning the Successory Edict.)Dig. 38,10De gradibus et adfinibus et nominibus eorum (Concerning the Degrees of Relationship and Affinity and Their Different Names.)Dig. 38,11Unde vir et uxor (Concerning Prætorian Possession With Reference to Husband and Wife.)Dig. 38,12De veteranorum et militum successione (Concerning the Succession of Veterans and Soldiers.)Dig. 38,13Quibus non competit bonorum possessio (Concerning Those Who are Not Entitled to Prætorian Possession of an Estate.)Dig. 38,14Ut ex legibus senatusve consultis bonorum possessio detur (Concerning Prætorian Possession of Property Granted by Special Laws or Decrees of the Senate.)Dig. 38,15Quis ordo in possessionibus servetur (What Order is to be Observed in Granting Prætorian Possession.)Dig. 38,16De suis et legitimis heredibus (Concerning Proper Heirs and Heirs at Law.)Dig. 38,17Ad senatus consultum Tertullianum et Orphitianum (On the Tertullian and Orphitian Decrees of the Senate.)
Dig. 40,1De manumissionibus (Concerning Manumissions.)Dig. 40,2De manumissis vindicta (Concerning Manumissions Before a Magistrate.)Dig. 40,3De manumissionibus quae servis ad universitatem pertinentibus imponuntur (Concerning the Manumission of Slaves Belonging to a Community.)Dig. 40,4De manumissis testamento (Concerning Testamentary Manumissions.)Dig. 40,5De fideicommissariis libertatibus (Concerning Freedom Granted Under the Terms of a Trust.)Dig. 40,6De ademptione libertatis (Concerning the Deprivation of Freedom.)Dig. 40,7De statuliberis (Concerning Slaves Who are to be Free Under a Certain Condition.)Dig. 40,8Qui sine manumissione ad libertatem perveniunt (Concerning Slaves Who Obtain Their Freedom Without Manumission.)Dig. 40,9Qui et a quibus manumissi liberi non fiunt et ad legem Aeliam Sentiam (What Slaves, Having Been Manumitted, do not Become Free, by Whom This is Done; and on the Law of Ælia Sentia.)Dig. 40,10De iure aureorum anulorum (Concerning the Right to Wear a Gold Ring.)Dig. 40,11De natalibus restituendis (Concerning the Restitution of the Rights of Birth.)Dig. 40,12De liberali causa (Concerning Actions Relating to Freedom.)Dig. 40,13Quibus ad libertatem proclamare non licet (Concerning Those Who are Not Permitted to Demand Their Freedom.)Dig. 40,14Si ingenuus esse dicetur (Where Anyone is Decided to be Freeborn.)Dig. 40,15Ne de statu defunctorum post quinquennium quaeratur (No Question as to the Condition of Deceased Persons Shall be Raised After Five Years Have Elapsed After Their Death.)Dig. 40,16De collusione detegenda (Concerning the Detection of Collusion.)
Dig. 43,1De interdictis sive extraordinariis actionibus, quae pro his competunt (Concerning Interdicts or the Extraordinary Proceedings to Which They Give Rise.)Dig. 43,2Quorum bonorum (Concerning the Interdict Quorum Bonorum.)Dig. 43,3Quod legatorum (Concerning the Interdict Quod Legatorum.)Dig. 43,4Ne vis fiat ei, qui in possessionem missus erit (Concerning the Interdict Which Prohibits Violence Being Employed Against a Person Placed in Possession.)Dig. 43,5De tabulis exhibendis (Concerning the Production of Papers Relating to a Will.)Dig. 43,6Ne quid in loco sacro fiat (Concerning the Interdict for the Purpose of Preventing Anything Being Done in a Sacred Place.)Dig. 43,7De locis et itineribus publicis (Concerning the Interdict Relating to Public Places and Highways.)Dig. 43,8Ne quid in loco publico vel itinere fiat (Concerning the Interdict Forbidding Anything to be Done in a Public Place or on a Highway.)Dig. 43,9De loco publico fruendo (Concerning the Edict Relating to the Enjoyment of a Public Place.)Dig. 43,10De via publica et si quid in ea factum esse dicatur (Concerning the Edict Which Has Reference to Public Streets and Anything Done Therein.)Dig. 43,11De via publica et itinere publico reficiendo (Concerning the Interdict Which Has Reference to Repairs of Public Streets and Highways.)Dig. 43,12De fluminibus. ne quid in flumine publico ripave eius fiat, quo peius navigetur (Concerning the Interdict Which Has Reference to Rivers and the Prevention of Anything Being Done in Them or on Their Banks Which May Interfere With Navigation.)Dig. 43,13Ne quid in flumine publico fiat, quo aliter aqua fluat, atque uti priore aestate fluxit (Concerning the Interdict to Prevent Anything From Being Built in a Public River or on Its Bank Which Might Cause the Water to Flow in a Different Direction Than it did During the Preceding Summer.)Dig. 43,14Ut in flumine publico navigare liceat (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Use of a Public River for Navigation.)Dig. 43,15De ripa munienda (Concerning the Interdict Which Has Reference to Raising the Banks of Streams.)Dig. 43,16De vi et de vi armata (Concerning the Interdict Against Violence and Armed Force.)Dig. 43,17Uti possidetis (Concerning the Interdict Uti Possidetis.)Dig. 43,18De superficiebus (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Surface of the Land.)Dig. 43,19De itinere actuque privato (Concerning the Interdict Which Has Reference to Private Rights of Way.)Dig. 43,20De aqua cottidiana et aestiva (Concerning the Edict Which Has Reference to Water Used Every Day and to Such as is Only Used During the Summer.)Dig. 43,21De rivis (Concerning the Interdict Having Reference to Conduits.)Dig. 43,22De fonte (Concerning the Interdict Which Has Reference to Springs.)Dig. 43,23De cloacis (Concerning the Interdict Which Has Reference to Sewers.)Dig. 43,24Quod vi aut clam (Concerning the Interdict Which Has Reference to Works Undertaken by Violence or Clandestinely.)Dig. 43,25De remissionibus (Concerning the Withdrawal of Opposition.)Dig. 43,26De precario (Concerning Precarious Tenures.)Dig. 43,27De arboribus caedendis (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Cutting of Trees.)Dig. 43,28De glande legenda (Concerning the Interdict Having Reference to the Gathering of Fruit Which Has Fallen From the Premises of One Person Upon Those of Another.)Dig. 43,29De homine libero exhibendo (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Production of a Person Who Is Free.)Dig. 43,30De liberis exhibendis, item ducendis (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Production of Children and Their Recovery.)Dig. 43,31Utrubi (Concerning the Interdict Utrubi.)Dig. 43,32De migrando (Concerning the Interdict Having Reference to the Removal of Tenants.)Dig. 43,33De Salviano interdicto (Concerning the Salvian Interdict.)
Dig. 47,1De privatis delictis (Concerning Private Offences.)Dig. 47,2De furtis (Concerning Thefts.)Dig. 47,3De tigno iuncto (Concerning the Theft of Timbers Joined to a Building.)Dig. 47,4Si is, qui testamento liber esse iussus erit, post mortem domini ante aditam hereditatem subripuisse aut corrupisse quid dicetur (Where Anyone Who is Ordered to be Free by the Terms of a Will, After the Death of His Master and Before the Estate is Entered Upon, is Said to Have Stolen or Spoiled Something.)Dig. 47,5Furti adversus nautas caupones stabularios (Concerning Theft Committed Against Captains of Vessels, Innkeepers, and Landlords.)Dig. 47,6Si familia furtum fecisse dicetur (Concerning Thefts Alleged to Have Been Made by an Entire Body of Slaves.)Dig. 47,7Arborum furtim caesarum (Concerning Trees Cut Down by Stealth.)Dig. 47,8Vi bonorum raptorum et de turba (Concerning the Robbery of Property by Violence, and Disorderly Assemblages.)Dig. 47,9De incendio ruina naufragio rate nave expugnata (Concerning Fire, Destruction, and Shipwreck, Where a Boat or a Ship is Taken by Force.)Dig. 47,10De iniuriis et famosis libellis (Concerning Injuries and Infamous Libels.)Dig. 47,11De extraordinariis criminibus (Concerning the Arbitrary Punishment of Crime.)Dig. 47,12De sepulchro violato (Concerning the Violation of Sepulchres.)Dig. 47,13De concussione (Concerning Extortion.)Dig. 47,14De abigeis (Concerning Those Who Steal Cattle.)Dig. 47,15De praevaricatione (Concerning Prevarication.)Dig. 47,16De receptatoribus (Concerning Those Who Harbor Criminals.)Dig. 47,17De furibus balneariis (Concerning Thieves Who Steal in Baths.)Dig. 47,18De effractoribus et expilatoribus (Concerning Those Who Break Out of Prison, and Plunderers.)Dig. 47,19Expilatae hereditatis (Concerning the Spoliation of Estates.)Dig. 47,20Stellionatus (Concerning Stellionatus.)Dig. 47,21De termino moto (Concerning the Removal of Boundaries.)Dig. 47,22De collegiis et corporibus (Concerning Associations and Corporations.)Dig. 47,23De popularibus actionibus (Concerning Popular Actions.)
Dig. 48,1De publicis iudiciis (On Criminal Prosecutions.)Dig. 48,2De accusationibus et inscriptionibus (Concerning Accusations and Inscriptions.)Dig. 48,3De custodia et exhibitione reorum (Concerning the Custody and Appearance of Defendants in Criminal Cases.)Dig. 48,4Ad legem Iuliam maiestatis (On the Julian Law Relating to the Crime of Lese Majesty.)Dig. 48,5Ad legem Iuliam de adulteriis coercendis (Concerning the Julian Law for the Punishment of Adultery.)Dig. 48,6Ad legem Iuliam de vi publica (Concerning the Julian Law on Public Violence.)Dig. 48,7Ad legem Iuliam de vi privata (Concerning the Julian Law Relating to Private Violence.)Dig. 48,8Ad legem Corneliam de siccariis et veneficis (Concerning the Cornelian Law Relating to Assassins and Poisoners.)Dig. 48,9De lege Pompeia de parricidiis (Concerning the Pompeian Law on Parricides.)Dig. 48,10De lege Cornelia de falsis et de senatus consulto Liboniano (Concerning the Cornelian Law on Deceit and the Libonian Decree of the Senate.)Dig. 48,11De lege Iulia repetundarum (Concerning the Julian Law on Extortion.)Dig. 48,12De lege Iulia de annona (Concerning the Julian Law on Provisions.)Dig. 48,13Ad legem Iuliam peculatus et de sacrilegis et de residuis (Concerning the Julian Law Relating to Peculation, Sacrilege, and Balances.)Dig. 48,14De lege Iulia ambitus (Concerning the Julian Law With Reference to the Unlawful Seeking of Office.)Dig. 48,15De lege Fabia de plagiariis (Concerning the Favian Law With Reference to Kidnappers.)Dig. 48,16Ad senatus consultum Turpillianum et de abolitionibus criminum (Concerning the Turpillian Decree of the Senate and the Dismissal of Charges.)Dig. 48,17De requirendis vel absentibus damnandis (Concerning the Conviction of Persons Who Are Sought For or Are Absent.)Dig. 48,18De quaestionibus (Concerning Torture.)Dig. 48,19De poenis (Concerning Punishments.)Dig. 48,20De bonis damnatorum (Concerning the Property of Persons Who Have Been Convicted.)Dig. 48,21De bonis eorum, qui ante sententiam vel mortem sibi consciverunt vel accusatorem corruperunt (Concerning the Property of Those Who Have Either Killed Themselves or Corrupted Their Accusers Before Judgment Has Been Rendered.)Dig. 48,22De interdictis et relegatis et deportatis (Concerning Persons Who Are Interdicted, Relegated, and Deported.)Dig. 48,23De sententiam passis et restitutis (Concerning Persons Upon Whom Sentence Has Been Passed and Who Have Been Restored to Their Rights.)Dig. 48,24De cadaveribus punitorum (Concerning the Corpses of Persons Who Are Punished.)
Dig. 49,1De appellationibus et relegationibus (On Appeals and Reports.)Dig. 49,2A quibus appellari non licet (From What Persons It Is Not Permitted to Appeal.)Dig. 49,3Quis a quo appelletur (To Whom and From Whom an Appeal Can be Taken.)Dig. 49,4Quando appellandum sit et intra quae tempora (When an Appeal Should be Taken, and Within What Time.)Dig. 49,5De appellationibus recipiendis vel non (Concerning the Acceptance or Rejection of Appeals.)Dig. 49,6De libellis dimissoriis, qui apostoli dicuntur (Concerning Notices of Appeal Called Dispatches.)Dig. 49,7Nihil innovari appellatione interposita (No Change Shall be Made After the Appeal Has Been Interposed.)Dig. 49,8Quae sententiae sine appellatione rescindantur (What Decisions Can be Rescinded Without an Appeal.)Dig. 49,9An per alium causae appellationum reddi possunt (Whether the Reasons for an Appeal Can be Presented by Another.)Dig. 49,10Si tutor vel curator magistratusve creatus appellaverit (Where a Guardian, a Curator, or a Magistrate Having Been Appointed, Appeals.)Dig. 49,11Eum qui appellaverit in provincia defendi (He Who Appeals Should Be Defended in His Own Province.)Dig. 49,12Apud eum, a quo appellatur, aliam causam agere compellendum (Where a Party Litigant is Compelled to Bring Another Action Before the Judge From Whose Decision He Has Already Appealed.)Dig. 49,13Si pendente appellatione mors intervenerit (If Death Should Occur While an Appeal is Pending.)Dig. 49,14De iure fisci (Concerning the Rights of the Treasury.)Dig. 49,15De captivis et de postliminio et redemptis ab hostibus (Concerning Captives, the Right of Postliminium, and Persons Ransomed From the Enemy.)Dig. 49,16De re militari (Concerning Military Affairs.)Dig. 49,17De castrensi peculio (Concerning Castrense Peculium.)Dig. 49,18De veteranis (Concerning Veterans.)
Dig. 14,6,2Idem li­bro se­xa­gen­si­mo quar­to ad edic­tum. Us­que ad quan­ti­ta­tem cas­tren­sis pe­cu­lii, cum fi­lii fa­mi­lias in cas­tren­si pe­cu­lio vi­ce pa­trum fa­mi­lia­rum fun­gan­tur.

Ad Dig. 14,6,2Windscheid: Lehrbuch des Pandektenrechts, 7. Aufl. 1891, Bd. II, § 373, Note 6.The Same, On the Edict, Book LXIV. To the extent that this has reference to the castrense peculium, since sons under paternal control perform the functions of heads of families, so far as the castrense peculium is concerned.

Dig. 16,2,12Idem li­bro se­xa­gen­si­mo quar­to ad edic­tum. Idem iu­ris est non so­lum in pri­va­tis, ve­rum et­iam in cau­sa fis­ci con­sti­tu­tum. sed et si in­vi­cem sit usu­ra­ria pe­cu­nia, di­ver­sae ta­men sint usu­rae, com­pen­sa­tio ni­hi­lo mi­nus lo­cum ha­bet eius quod in­vi­cem de­be­tur.

Ad Dig. 16,2,12ROHGE, Bd. 25 (1880), Nr. 9, S. 38: Kompensation verzinslicher Forderungen.The Same, On the Edict, Book LXIV. This law is applicable not only to the affairs of private individuals, but also those connected with the Treasury. Where, however, the money borrowed by the parties from one another bears interest, but the interest is at different rates, a set-off can, nevertheless, take place with reference to the sums due to the parties respectively.

Dig. 26,9,4Ul­pia­nus li­bro se­xa­ge­si­mo quar­to ad edic­tum. At si ex­trin­se­cus ali­quid tu­tor do­lo ad­mi­se­rit, pu­pil­lo ni­hil no­ce­re opor­tet.

Ulpianus, On the Edict, Book LXIV. If, however, the guardian should commit any fraudulent act with reference to outside matters, the ward would sustain no injury.

Dig. 34,3,15Idem li­bro se­xa­ge­si­mo quar­to ad edic­tum. Si quis in tes­ta­men­to dam­na­tus est, ne a Ti­tio de­bi­to­re ex­igat, ne­que ip­sum ne­que he­redem eius pot­est con­ve­ni­re: nam ne­que he­redis he­res age­re ne­que ab he­redis he­rede pot­est pe­ti. he­redis au­tem he­res pot­est dam­na­ri, ne ex­igat de­bi­to­rem.

The Same, On the Edict, Book LXIV. Where anyone is charged in a will not to collect a debt from Titius, he cannot sue either him or his heir; nor can the heir of the heir bring an action; nor can the payment of the obligation be demanded of the heir of the debtor’s heir. The heir of the heir of the testator can also be charged not to collect the claim from the debtor.

Dig. 38,1,29Ul­pia­nus li­bro se­xa­gen­si­mo quar­to ad edic­tum. Si ope­ra­rum iu­di­cio ac­tum fue­rit cum li­ber­to et pa­tro­nus de­ces­se­rit, con­ve­nit trans­la­tio­nem he­redi ex­tra­neo non es­se dan­dam: fi­lio au­tem et si he­res non ex­tat et si lis con­tes­ta­ta non fue­rat, ta­men om­ni­mo­do com­pe­tit, ni­si ex­he­redatus sit.

Ulpianus, On the Edict, Book LXIV. Where suit is brought against a freedman to compel the performance of services, and his patron dies, it is established that the right of action does not pass to a foreign heir. If, however, there is a son, and he should not be the heir, even though issue may not have been joined in the case, he will, nevertheless, be entitled to the services of the freedman, unless he has been disinherited.

Dig. 42,3,6Ul­pia­nus li­bro se­xa­gen­si­mo quar­to ad edic­tum. Qui bo­nis suis ces­sit, si mo­di­cum ali­quid post bo­na sua ven­di­ta ad­quisi­vit, ite­rum bo­na eius non ven­eunt. un­de er­go mo­dum hunc aes­ti­ma­bi­mus, utrum ex quan­ti­ta­te eius quod ad­quisi­tum est an ve­ro ex qua­li­ta­te? et pu­tem ex quan­ti­ta­te id aes­ti­man­dum es­se eius quod quae­siit, dum­mo­do il­lud scia­mus, si quid mi­se­ri­cor­diae cau­sa ei fue­rit re­lic­tum, pu­ta mens­truum vel an­nuum ali­men­to­rum no­mi­ne, non opor­te­re prop­ter hoc bo­na eius ite­ra­to ve­nun­da­ri: nec enim frau­dan­dus est ali­men­tis cot­ti­dia­nis. idem et si usus fruc­tus ei sit con­ces­sus vel le­ga­tus, ex quo tan­tum per­ci­pi­tur, quan­tum ei ali­men­to­rum no­mi­ne sa­tis est.

Ulpianus, On the Edict, Book LXIV. If a man who has made an assignment acquires anything else of trifling value, after the sale has taken place, his property cannot be sold a second time. But, in what way can we make an estimate of this, in order to determine its value? Must it be determined by the quantity of the property which has been acquired, or by its quality? I think that the question should be decided with reference to the quantity, provided we know that something has been left with him through compassion, as, for instance, a sum to be paid monthly or annually for his support; and in such a case, it is not necessary for his property to be sold a second time, for he should not be deprived of his daily subsistence. The same rule will apply if the usufruct of property from which he only receives a sum sufficient for his support has been either granted or bequeathed to him.

Dig. 42,5,25Idem li­bro se­xa­ge­si­mo quar­to ad edic­tum. Ait prae­tor: ‘Quod post­ea con­trac­tum erit, quam is, cu­ius bo­na ven­ie­rint, con­si­lium re­ce­pe­rit frau­da­re, scien­te eo qui con­tra­xe­rit, ne ac­tio eo no­mi­ne de­tur’.

The Same, On the Edict, Book LXXV. The Prætor says: “Any contract which is made after the party whose property is sold has made up his mind to commit fraud, if he who made the contract is aware of this, will not admit of an action being granted on this ground.”

Dig. 42,6,1Ul­pia­nus li­bro se­xa­gen­si­mo quar­to ad edic­tum. Scien­dum est se­pa­ra­tio­nem so­le­re im­pe­tra­ri de­cre­to prae­to­ris. 1So­let au­tem se­pa­ra­tio per­mit­ti cre­di­to­ri­bus ex his cau­sis: ut pu­ta de­bi­to­rem quis Se­ium ha­buit: hic de­ces­sit: he­res ei ex­ti­tit Ti­tius: hic non est sol­ven­do: pa­ti­tur bo­no­rum ven­di­tio­nem: cre­di­to­res Se­ii di­cunt bo­na Se­ii suf­fi­ce­re si­bi, cre­di­to­res Ti­tii con­ten­tos es­se de­be­re bo­nis Ti­tii et sic qua­si duo­rum fie­ri bo­no­rum ven­di­tio­nem. fie­ri enim pot­est, ut Se­ius qui­dem sol­ven­do fue­rit po­tue­rit­que sa­tis cre­di­to­ri­bus suis vel ita se­mel, et­si non in as­sem, in ali­quid ta­men sa­tis­fa­ce­re, ad­mis­sis au­tem com­mix­tis­que cre­di­to­ri­bus Ti­tii mi­nus sint con­se­cu­tu­ri, quia il­le non est sol­ven­do aut mi­nus con­se­quan­tur, quia plu­res sunt hic. est igi­tur ae­quis­si­mum cre­di­to­res Se­ii de­si­de­ran­tes se­pa­ra­tio­nem au­di­ri im­pe­tra­re­que a prae­to­re, ut se­pa­ra­tim quan­tum cu­ius­que cre­di­to­ri­bus prae­ste­tur. 2Ex con­tra­rio au­tem cre­di­to­res Ti­tii non im­pe­tra­bunt se­pa­ra­tio­nem: nam li­cet ali­cui ad­icien­do si­bi cre­di­to­rem cre­di­to­ris sui fa­ce­re de­te­rio­rem con­di­cio­nem. at­qui igi­tur ad­iit he­redi­ta­tem de­bi­to­ris mei, non fa­ciet meam de­te­rio­rem con­di­cio­nem ad­eun­do, quia li­cet mi­hi se­pa­ra­tio­nem im­pe­tra­re, suos ve­ro cre­di­to­res one­ra­vit, dum ad­iit he­redi­ta­tem quae sol­ven­do non est, nec pot­erunt cre­di­to­res eius se­pa­ra­tio­nem im­pe­tra­re. 3Scien­dum est au­tem, et­iam­si ob­li­ga­ta res es­se pro­po­na­tur ab he­rede iu­re pig­no­ris vel hy­po­the­cae, at­ta­men, si he­redi­ta­ria fuit, iu­re se­pa­ra­tio­nis hy­po­the­ca­rio cre­di­to­ri po­tio­rem es­se eum, qui se­pa­ra­tio­nem im­pe­tra­vit: et ita Se­ve­rus et An­to­ni­nus re­scrip­se­runt. 4Sed et­iam ad­ver­sus fis­cum et mu­ni­ci­pes im­pe­tra­re­tur se­pa­ra­tio. 5Quae­si­tum est, an in­ter­dum et­iam he­redis cre­di­to­res pos­sunt se­pa­ra­tio­nem im­pe­tra­re, si for­te il­le in frau­dem ip­so­rum ad­ie­rit he­redi­ta­tem. sed nul­lum re­me­dium est pro­di­tum: si­bi enim im­pu­tent, qui cum ta­li con­tra­xe­runt: ni­si si ex­tra or­di­nem pu­ta­mus prae­to­rem ad­ver­sus cal­li­di­ta­tem eius sub­ve­ni­re, qui ta­lem frau­dem com­men­tus est: quod non fa­ci­le ad­mis­sum est. 6Sed si quis su­spec­tam he­redi­ta­tem di­cens com­pul­sus fue­rit ad­ire et re­sti­tue­re he­redi­ta­tem, de­in­de non sit cui re­sti­tuat, ex qui­bus ca­si­bus so­let hoc eve­ni­re. et ip­si qui­dem de­si­de­ran­ti suc­cur­ri si­bi ad­ver­sus cre­di­to­res he­redi­ta­rios sub­ve­nie­mus: hoc et di­vus Pius re­scrip­sit, ut per­in­de tes­ta­to­ris bo­na venirent, at­que si ad­ita he­redi­tas non fuis­set, cre­di­to­ri­bus quo­que hu­ius­mo­di he­redis de­si­de­ran­ti­bus hoc idem prae­stan­dum pu­to, li­cet ip­se non de­si­de­ra­vit, ut qua­si se­pa­ra­tio quae­dam prae­ste­tur. 7Item vi­dea­mus, si quis he­res pa­ren­ti ex­ti­te­rit, cum es­set im­pu­bes, de­in­de in­tra pu­ber­ta­tem de­ces­se­rit et sub­sti­tu­ti bo­na ven­eant, qui im­pu­be­ris he­redi­ta­tem ad­iit, an pa­tris cre­di­to­res pos­sint se­pa­ra­tio­nem im­pe­tra­re. et pu­to pos­se: hoc am­plius pu­to et­iam im­pu­be­ris cre­di­to­res pos­se se­pa­ra­tio­nem ad­ver­sus cre­di­to­res he­redis eius im­pe­tra­re. 8Se­cun­dum haec vi­dea­mus, si Pri­mus se­cun­dum he­redem scrip­se­rit, Se­cun­dus Ter­tium et Ter­tii bo­na ven­eant, qui cre­di­to­res pos­sint se­pa­ra­tio­nem im­pe­tra­re. et pu­tem, si qui­dem Pri­mi cre­di­to­res pe­tant, uti­que au­dien­dos et ad­ver­sus Se­cun­di et ad­ver­sus Ter­tii cre­di­to­res: si ve­ro Se­cun­di cre­di­to­res pe­tant, ad­ver­sus Ter­tii uti­que eos im­pe­tra­re pos­se, ad­ver­sus Pri­mi au­tem non pos­se. in sum­ma Pri­mi qui­dem cre­di­to­res ad­ver­sus om­nes im­pe­tra­re pos­sunt se­pa­ra­tio­nem, Se­cun­di cre­di­to­res ad­ver­sus Pri­mi non pos­sunt, ad­ver­sus Ter­tii pos­sunt. 9Si fi­lii fa­mi­lias bo­na ven­eant, qui cas­tren­se pe­cu­lium ha­bet, an se­pa­ra­tio fiat in­ter cas­tren­ses cre­di­to­res ce­te­ros­que, vi­dea­mus. si­mul er­go ad­mit­ten­tur, dum­mo­do, si qui cum eo con­tra­xe­runt, an­te­quam mi­li­ta­ret, for­tas­se de­beant se­pa­ra­ri: quod pu­to pro­ban­dum. er­go qui an­te con­tra­xe­runt, si bo­na cas­tren­sia dis­tra­han­tur, non pos­sunt venire cum cas­tren­si­bus cre­di­to­ri­bus. item si quid in rem pa­tris ver­sum est, for­te pot­erit et cre­di­to­ri con­tra­di­ci, ne cas­tren­se pe­cu­lium in­quie­tet, cum pos­sit po­tius cum pa­tre ex­per­i­ri. 10Il­lud scien­dum est eos de­mum cre­di­to­res pos­se im­pe­tra­re se­pa­ra­tio­nem, qui non no­van­di ani­mo ab he­rede sti­pu­la­ti sunt. ce­te­rum si eum hoc ani­mo se­cu­ti sunt, amis­e­runt se­pa­ra­tio­nis com­mo­dum (quip­pe cum se­cu­ti sunt no­men he­redis) nec pos­sunt iam se ab eo se­pa­ra­re, qui quo­dam­mo­do eum ele­ge­runt. sed et si usu­ras ab eo ea men­te qua­si eum eli­gen­do ex­ege­runt, idem erit pro­ban­dum. 11Item quae­ri­tur, si sa­tis ac­ce­pe­runt ab eo, an im­pe­trent se­pa­ra­tio­nem. et non pu­to: hi enim se­cu­ti sunt eum. for­te quem mo­ve­bit: quid er­go, si sa­tis non ido­neum ac­ce­pe­runt? et si­bi im­pu­tent, cur mi­nus ido­neos fi­de­ius­so­res ac­ci­pie­bant. 12Prae­ter­ea scien­dum est, post­ea­quam bo­na he­redi­ta­ria bo­nis he­redis mix­ta sunt, non pos­se im­pe­tra­ri se­pa­ra­tio­nem: con­fu­sis enim bo­nis et uni­tis se­pa­ra­tio im­pe­tra­ri non pot­erit. quid er­go si prae­dia ex­tent vel man­ci­pia vel pe­co­ra, vel aliud quod se­pa­ra­ri pot­est? hic uti­que pot­erit im­pe­tra­ri se­pa­ra­tio nec fe­ren­dus est, qui cau­sa­tur bo­na con­tri­bu­ta, cum prae­dia con­tri­bui non pos­sint, ni­si ita con­iunc­tae pos­ses­sio­nes et per­mix­tae pro­priis, ut im­pos­si­bi­lem se­pa­ra­tio­nem ef­fe­ce­rint: quod qui­dem per­ra­ro con­tin­ge­re pot­est. 13Quod di­ci­tur post mul­tum tem­po­ris se­pa­ra­tio­nem im­pe­tra­ri non pos­se, ita erit ac­ci­pien­dum, ut ul­tra quin­quen­nium post ad­itio­nem nu­me­ran­dum se­pa­ra­tio non pos­tu­le­tur. 14De his au­tem om­ni­bus, an ad­mit­ten­da se­pa­ra­tio sit nec ne, prae­to­ris erit vel prae­si­dis no­tio, nul­lius al­te­rius, hoc est eius, qui se­pa­ra­tio­nem in­dul­tu­rus est. 15Si quis pig­nus ab he­rede ac­ce­pe­rit, non est ei con­ce­den­da se­pa­ra­tio, qua­si eum se­cu­tus sit: ne­que enim fe­ren­dus est, qui qua­li­ter­qua­li­ter, eli­gen­tis ta­men men­te, he­redis per­so­nam se­cu­tus est. 16Quae­si­tum est, si for­te sint plu­res cre­di­to­res, qui­dam se­cu­ti he­redem, qui­dam non se­cu­ti, et hi, qui he­redem se­cu­ti non sunt, im­pe­tra­ve­rint se­pa­ra­tio­nem, an eos se­cum ad­mit­tant, qui se­cu­ti sunt. et pu­tem ni­hil eis prod­es­se: hos enim cum cre­di­to­ri­bus he­redis nu­me­ran­dos. 17Item scien­dum est vul­go pla­ce­re cre­di­to­res qui­dem he­redis, si quid su­per­fue­rit ex bo­nis tes­ta­to­ris, pos­se ha­be­re in suum de­bi­tum, cre­di­to­res ve­ro tes­ta­to­ris ex bo­nis he­redis ni­hil. cu­ius rei ra­tio il­la est, quod qui im­pe­tra­vit se­pa­ra­tio­nem, si­bi de­bet im­pu­ta­re suam fa­ci­li­ta­tem, si, cum es­sent bo­na ido­nea he­redis, il­li ma­lue­rint bo­na po­tius de­func­ti si­bi se­pa­ra­ri, he­redis au­tem cre­di­to­ri­bus hoc im­pu­ta­ri non pos­sit. at si cre­di­to­res de­func­ti de­si­de­rent, ut et­iam in bo­nis he­redis sub­sti­tuan­tur, non sunt au­dien­di: se­pa­ra­tio enim, quam ip­si pe­tie­runt, eos ab is­tis bo­nis se­pa­ra­vit. si ta­men te­me­re se­pa­ra­tio­nem pe­tie­runt cre­di­to­res de­func­ti, im­pe­tra­re ve­niam pos­sunt, ius­tis­si­ma sci­li­cet igno­ran­tiae cau­sa al­le­ga­ta. 18Item scien­dum est ne­ces­sa­rium he­redem ser­vum cum li­ber­ta­te in­sti­tu­tum im­pe­tra­re pos­se se­pa­ra­tio­nem, sci­li­cet ut, si non at­ti­ge­rit bo­na pa­tro­ni, in ea cau­sa sit, ut ei quid­quid post­ea ad­quisie­rit se­pa­re­tur: sed et si quid ei a tes­ta­to­re de­be­tur.

Ulpianus, On the Edict, Book LXIV. It must be noted that a separation of the property of an estate is generally obtained by a decree of the Prætor. 1A separation is ordinarily granted to creditors for the following reasons, for instance, where a creditor has Seius for his debtor, and the latter dies, leaving Titius his heir; and Titius not being solvent, his property is offered for sale. The creditors of Seius allege that his estate is sufficient to satisfy their claims; and that the creditors of Titius should be content with the estate of the latter, and hence there is, as it were, a sale of the property of two different debtors. It may, however, happen that Seius was solvent, and would have been able to satisfy his creditors, if not for the entire indebtedness, at least for a portion of it. If, however, their obligations are merged with those of the creditors of Titius, they will not receive so much, because Titius was insolvent, and they will receive still less, because there are more of them. It is, therefore, perfectly just that the creditors of Seius who desire a separation of property should be heard, and obtain from the Prætor permission for the payment of each class of creditors separately. 2On the other hand, however, the creditors of Titius cannot obtain a separation of property, although anyone by obtaining another creditor may make the condition of his former creditor worse. Therefore, he who accepts the estate of my debtor will not, by doing so, make my condition any worse, because I have the right to obtain a separation of property. He, however, will render the condition of his creditors worse, if he enters upon an estate which is not solvent, for the creditors cannot demand a separation of property. 3Moreover, it should be noted that even if it is suggested that the estate had been encumbered by the heir, by means of a pledge, or an hypothecation, still, if the property belonged to the estate, he who obtained a separation of it would, for this reason, be preferred to a creditor to whom the property had been hypothecated. This was stated by Severus and Antoninus in a Rescript. 4A separation of property can also be obtained against the Treasury, or any municipality. 5The question arose whether the creditors of the heir could sometimes obtain a separation of property, if he had committed fraud against them when he entered upon the estate. No remedy is, however, afforded, for they must blame themselves if they entered into a contract with such a man, unless we hold that the Prætor can make use of an extraordinary proceeding for relief against the deceit of him who has contrived such a fraud. It is, however, difficult to adopt such an opinion. 6If, however, an heir, even though he may allege that he thinks the estate is insolvent, should be compelled to accept and transfer it, and there is no one to whom he can deliver it, for this happens under some circumstances, we must come to his relief (if he asks it), against the creditors of the estate. This the Divine Pius stated in a Rescript, which enabled the property of the testator to be sold, just as if the estate had not been accepted. I think that this relief should also be granted to the creditors of the heir, if they request it, even if the heir himself did not ask for it, just as any separation of the claims is granted. 7Let us see if, in the case where a minor under the age of puberty becomes the heir of his father, and dies before reaching that age, and property in the hands of the substitute, who had accepted the estate of the minor, is sold, the creditors of the father can demand a separation of property.” I think that they can do so, and I go still further, and hold that the creditors of the minor can also demand a separation as against the creditors of his heir. 8In accordance with this, let us see if Primus should appoint Secundus his heir, and Secundus appoint Tertius his own heir, and the property of Tertius is sold by his creditors, what creditors can claim a separation of property. I think that if the creditors of Primus request this, they should be heard, against both the creditors of Secundus and Tertius; if the creditors of Secundus ask for a separation, they can obtain it against the heirs of Tertius, but not against those of Primus. In a word, the creditors of Primus can obtain a separation of property against all the other creditors; the creditors of Secundus can obtain one against the creditors of Tertius, but not against those of Primus. 9Where the property of a son under paternal control is sold by his creditors, and he has a castrense peculium, can a distinction be made between the creditors of the castrense peculium and the other creditors? They should all be admitted together, unless the claims of those who made the contract before the son entered the military service ought, perhaps, to be separated. I think that this opinion should be adopted. Therefore, if the creditors, who made contracts before the son entered the service, should sell the castrensian property, they cannot come in with the subsequent creditors. Moreover, if any of the property has been employed for the benefit of the father, the creditor may perhaps be prevented from touching the castrense peculium, as he has a right to bring a special action against the father. 10It should be noted that only those creditors can obtain a separation of property who have not stipulated with the heir with the intention of entering into a new obligation. If, however, they have approached him with this intention, they will lose the benefit of a separation of property, because, having obtained the claim of the heir, they cannot now separate themselves from him whom, to a certain extent, they have chosen as their debtor. But if, in selecting the heir as their debtor, they have required interest from him in that capacity, the same rule should be adopted. 11It is also asked whether they can obtain a separation of property, if they have received security from the heir. I do not think that they can do so, for they have followed him who have induced them to change. But what if they accepted insufficient security? They themselves are to blame for not having received sureties who were solvent. 12It must also be remembered that after the property of the estate is merged with that of the heir, a separation of property cannot be obtained, for where property is united and mingled together, a separation cannot be demanded. But what if it consisted of distinct tracts of land, slaves, cattle, or anything else which can be divided? Under these circumstances, a separation can be demanded, nor will anyone who maintains that the property is merged be heard, as tracts of land cannot be merged, unless the possession of different persons is so joined and mingled that a separation cannot be effected, which very rarely occurs. 13When we have stated that a separation of property cannot be obtained after a long period of time, this must be understood to mean that it cannot be demanded after five years from the time when the estate was accepted have elapsed. 14In all these cases, in order to determine whether a separation of property should take place or not, the opinion of the Prætor or the Governor, and that of no one else must be obtained, that is to say, the opinion of him who can grant the separation. 15If a creditor should take a pledge from the heir, a separation of property should not be conceded to him, because he looks to the heir for payment. For he should not be heard who asserts that the heir is liable, having with that intention accepted him as his debtor in any manner whatsoever. 16Where there are several creditors, some of whom have claims against the heir as their debtor, and others have not, and the latter obtain a separation, the question arose whether they can admit the former to share with them. I think that this will not profit them, for they should be included among the creditors of the heir himself. 17It should also be noted that it is commonly held that the creditors of an heir can have anything of the residue of the property of the testator applied to the payment of their claims, but that the creditors of the testator can obtain nothing from the property of the heir. The reason for this is, that they who obtained the separation can only blame themselves, if, when the property of the heir was sufficient to pay them, they preferred that the estate of the deceased should be separated for their benefit, but the creditors of the heir are not to blame for anything of this kind. If, however, the creditors of the deceased petition to share in the property of the heir, they should not be heard; for the separation which they themselves demand removes them from all participation in the said property. But where the creditors of the deceased carelessly demand a separation of property, they are excusable, because their ignorance of the condition of the estate may be alleged as a just cause for their doing so. 18It must be remembered that a slave who has been appointed a necessary heir, with the grant of his freedom, can obtain a separation of property; so that if he does not meddle with the estate of his patron, he will be in a position to have whatever he may hereafter acquire separately together with anything which is due to him from the testator.