Corpus iurisprudentiae Romanae

Repertorium zu den Quellen des römischen Rechts

Digesta Iustiniani Augusti

Recognovit Mommsen (1870) et retractavit Krüger (1928)
Convertit in Anglica lingua Scott (1932)
Paul.Plaut. V
Ad Plautium lib.Pauli Ad Plautium libri

Ad Plautium libri

Ex libro V

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Dig. 1,1De iustitia et iure (Concerning Justice and Law.)Dig. 1,2De origine iuris et omnium magistratuum et successione prudentium (Concerning the Origin of Law and of All Magistrates, Together With a Succession of Jurists.)Dig. 1,3De legibus senatusque consultis et longa consuetudine (Concerning Statutes, Decrees of the Senate, and Long Established Customs.)Dig. 1,4De constitutionibus principum (Concerning the Constitutions of the Emperors.)Dig. 1,5De statu hominum (Concerning the Condition of Men.)Dig. 1,6De his qui sui vel alieni iuris sunt (Concerning Those Who Are Their Own Masters, and Those That Are Under the Control of Others.)Dig. 1,7De adoptionibus et emancipationibus et aliis modis quibus potestas solvitur (Concerning Adoptions and Emancipations, and Other Methods by Which Paternal Authority is Dissolved.)Dig. 1,8De divisione rerum et qualitate (Concerning the Division and Nature of Things.)Dig. 1,9De senatoribus (Concerning Senators.)Dig. 1,10De officio consulis (Concerning the Office of Consul.)Dig. 1,11De officio praefecti praetorio (Concerning the Office of Prætorian Prefect.)Dig. 1,12De officio praefecti urbi (Concerning the Office of Prefect of the City.)Dig. 1,13De officio quaestoris (Concerning the Office of Quæstor.)Dig. 1,14De officio praetorum (Concerning the Office of the Prætors.)Dig. 1,15De officio praefecti vigilum (Concerning the Office of Prefect of the Night Watch.)Dig. 1,16De officio proconsulis et legati (Concerning the Office of Proconsul, and his Deputy.)Dig. 1,17De officio praefecti Augustalis (Concerning the Office of Augustal Prefect.)Dig. 1,18De officio praesidis (Concerning the Office of Governor.)Dig. 1,19De officio procuratoris Caesaris vel rationalis (Concerning the Office of the Imperial Steward or Accountant.)Dig. 1,20De officio iuridici (Concerning the Office of Juridicus.)Dig. 1,21De officio eius, cui mandata est iurisdictio (Concerning the Office of Him to Whom Jurisdiction is Delegated.)Dig. 1,22De officio adsessorum (Concerning the Office of Assessors.)
Dig. 2,1De iurisdictione (Concerning Jurisdiction.)Dig. 2,2Quod quisque iuris in alterum statuerit, ut ipse eodem iure utatur (Each One Must Himself Use the Law Which He Has Established for Others.)Dig. 2,3Si quis ius dicenti non obtemperaverit (Where Anyone Refuses Obedience to a Magistrate Rendering Judgment.)Dig. 2,4De in ius vocando (Concerning Citations Before a Court of Justice.)Dig. 2,5Si quis in ius vocatus non ierit sive quis eum vocaverit, quem ex edicto non debuerit (Where Anyone Who is Summoned Does Not Appear, and Where Anyone Summoned a Person Whom, According to the Edict, He Should Not Have Summoned.)Dig. 2,6In ius vocati ut eant aut satis vel cautum dent (Persons Who Are Summoned Must Either Appear, or Give Bond or Security to Do So.)Dig. 2,7Ne quis eum qui in ius vocabitur vi eximat (No One Can Forcibly Remove a Person Who Has Been Summoned to Court.)Dig. 2,8Qui satisdare cogantur vel iurato promittant vel suae promissioni committantur (What Persons Are Compelled to Give a Surety, and Who Can Make a Promise Under Oath, or Be Bound by a Mere Promise.)Dig. 2,9Si ex noxali causa agatur, quemadmodum caveatur (In What Way Security Must Be Given in a Noxal Action.)Dig. 2,10De eo per quem factum erit quominus quis in iudicio sistat (Concerning One Who Prevents a Person From Appearing in Court.)Dig. 2,11Si quis cautionibus in iudicio sistendi causa factis non obtemperaverit (Where a Party Who Has Given a Bond to Appear in Court Does Not Do So.)Dig. 2,12De feriis et dilationibus et diversis temporibus (Concerning Festivals, Delays, and Different Seasons.)Dig. 2,13De edendo (Concerning the Statement of a Case.)Dig. 2,14De pactis (Concerning Agreements.)Dig. 2,15De transactionibus (Concerning Compromises.)
Dig. 27,1De excusationibus (Concerning the Excuses of Guardians and Curators.)Dig. 27,2Ubi pupillus educari vel morari debeat et de alimentis ei praestandis (Where a Ward Should Be Brought Up, or Reside, and Concerning the Support Which Should Be Furnished Him.)Dig. 27,3De tutelae et rationibus distrahendis et utili curationis causa actione (Concerning the Action to Compel an Accounting for Guardianship, and the Equitable Action Based on Curatorship.)Dig. 27,4 (1,4 %)De contraria tutelae et utili actione (Concerning the Counter-action on Guardianship and the Prætorian Action.)Dig. 27,5De eo qui pro tutore prove curatore negotia gessit (Concerning One Who Transacts Business as Acting Guardian or Curator.)Dig. 27,6Quod falso tutore auctore gestum esse dicatur (Concerning Business Transacted Under the Authority of a False Guardian.)Dig. 27,7De fideiussoribus et nominatoribus et heredibus tutorum et curatorum (Concerning the Sureties of Guardians and Curators and Those Who Have Offered Them, and the Heirs of the Former.)Dig. 27,8De magistratibus conveniendis (Concerning Suits Against Magistrates.)Dig. 27,9De rebus eorum, qui sub tutela vel cura sunt, sine decreto non alienandis vel supponendis (Concerning the Property of Those Who Are Under Guardianship or Curatorship, and With Reference To The Alienation or Encumbrance of Their Property Without a Decree.)Dig. 27,10De curatoribus furioso et aliis extra minores dandis (Concerning the Appointment of Curators for Insane Persons and Others Who Are Not Minors.)
Dig. 37,1De bonorum possessionibus (Concerning the Prætorian Possession of Property.)Dig. 37,2Si tabulae testamenti extabunt (Concerning Prætorian Possession Where There is a Will.)Dig. 37,3De bonorum possessione furioso infanti muto surdo caeco competente (Concerning the Prætorian Possession of Property Granted to an Insane Person, an Infant, or One Who is Dumb, Deaf, or Blind.)Dig. 37,4De bonorum possessione contra tabulas (Concerning the Prætorian Possession of Property Contrary to the Provisions of the Will.)Dig. 37,5De legatis praestandis contra tabulas bonorum possessione petita (Concerning the Payment of Legacies Where Prætorian Possession of an Estate is Obtained Contrary to the Provisions of the Will.)Dig. 37,6De collatione bonorum (Concerning the Collation of Property.)Dig. 37,7De dotis collatione (Concerning Collation of the Dowry.)Dig. 37,8De coniungendis cum emancipato liberis eius (Concerning the Contribution to be Made Between an Emancipated Son and His Children.)Dig. 37,9De ventre in possessionem mittendo et curatore eius (Concerning the Placing of an Unborn Child in Possession of an Estate, and his Curator.)Dig. 37,10De Carboniano edicto (Concerning the Carbonian Edict.)Dig. 37,11De bonorum possessione secundum tabulas (Concerning Prætorian Possession of an Estate in Accordance with the Provisions of the Will.)Dig. 37,12Si a parente quis manumissus sit (Concerning Prætorian Possession Where a Son Has Been Manumitted by His Father.)Dig. 37,13De bonorum possessione ex testamento militis (Concerning Prætorian Possession of an Estate in the Case of the Will of a Soldier.)Dig. 37,14De iure patronatus (Concerning the Right of Patronage.)Dig. 37,15De obsequiis parentibus et patronis praestandis (Concerning the Respect Which Should be Shown to Parents and Patrons.)
Dig. 38,1De operis libertorum (Concerning the Services of Freedmen.)Dig. 38,2De bonis libertorum (Concerning the Property of Freedmen.)Dig. 38,3De libertis universitatium (Concerning the Freedmen of Municipalities.)Dig. 38,4De adsignandis libertis (Concerning the Assignment of Freedmen.)Dig. 38,5Si quid in fraudem patroni factum sit (Where Anything is Done to Defraud the Patron.)Dig. 38,6Si tabulae testamenti nullae extabunt, unde liberi (Where no Will is in Existence by Which Children May be Benefited.)Dig. 38,7Unde legitimi (Concerning Prætorian Possession by Agnates.)Dig. 38,8Unde cognati (Concerning the Prætorian Possession Granted to Cognates.)Dig. 38,9De successorio edicto (Concerning the Successory Edict.)Dig. 38,10De gradibus et adfinibus et nominibus eorum (Concerning the Degrees of Relationship and Affinity and Their Different Names.)Dig. 38,11Unde vir et uxor (Concerning Prætorian Possession With Reference to Husband and Wife.)Dig. 38,12De veteranorum et militum successione (Concerning the Succession of Veterans and Soldiers.)Dig. 38,13Quibus non competit bonorum possessio (Concerning Those Who are Not Entitled to Prætorian Possession of an Estate.)Dig. 38,14Ut ex legibus senatusve consultis bonorum possessio detur (Concerning Prætorian Possession of Property Granted by Special Laws or Decrees of the Senate.)Dig. 38,15Quis ordo in possessionibus servetur (What Order is to be Observed in Granting Prætorian Possession.)Dig. 38,16De suis et legitimis heredibus (Concerning Proper Heirs and Heirs at Law.)Dig. 38,17Ad senatus consultum Tertullianum et Orphitianum (On the Tertullian and Orphitian Decrees of the Senate.)
Dig. 40,1De manumissionibus (Concerning Manumissions.)Dig. 40,2De manumissis vindicta (Concerning Manumissions Before a Magistrate.)Dig. 40,3De manumissionibus quae servis ad universitatem pertinentibus imponuntur (Concerning the Manumission of Slaves Belonging to a Community.)Dig. 40,4De manumissis testamento (Concerning Testamentary Manumissions.)Dig. 40,5De fideicommissariis libertatibus (Concerning Freedom Granted Under the Terms of a Trust.)Dig. 40,6De ademptione libertatis (Concerning the Deprivation of Freedom.)Dig. 40,7De statuliberis (Concerning Slaves Who are to be Free Under a Certain Condition.)Dig. 40,8 (10,7 %)Qui sine manumissione ad libertatem perveniunt (Concerning Slaves Who Obtain Their Freedom Without Manumission.)Dig. 40,9Qui et a quibus manumissi liberi non fiunt et ad legem Aeliam Sentiam (What Slaves, Having Been Manumitted, do not Become Free, by Whom This is Done; and on the Law of Ælia Sentia.)Dig. 40,10De iure aureorum anulorum (Concerning the Right to Wear a Gold Ring.)Dig. 40,11De natalibus restituendis (Concerning the Restitution of the Rights of Birth.)Dig. 40,12De liberali causa (Concerning Actions Relating to Freedom.)Dig. 40,13Quibus ad libertatem proclamare non licet (Concerning Those Who are Not Permitted to Demand Their Freedom.)Dig. 40,14Si ingenuus esse dicetur (Where Anyone is Decided to be Freeborn.)Dig. 40,15Ne de statu defunctorum post quinquennium quaeratur (No Question as to the Condition of Deceased Persons Shall be Raised After Five Years Have Elapsed After Their Death.)Dig. 40,16De collusione detegenda (Concerning the Detection of Collusion.)
Dig. 43,1De interdictis sive extraordinariis actionibus, quae pro his competunt (Concerning Interdicts or the Extraordinary Proceedings to Which They Give Rise.)Dig. 43,2Quorum bonorum (Concerning the Interdict Quorum Bonorum.)Dig. 43,3Quod legatorum (Concerning the Interdict Quod Legatorum.)Dig. 43,4Ne vis fiat ei, qui in possessionem missus erit (Concerning the Interdict Which Prohibits Violence Being Employed Against a Person Placed in Possession.)Dig. 43,5De tabulis exhibendis (Concerning the Production of Papers Relating to a Will.)Dig. 43,6Ne quid in loco sacro fiat (Concerning the Interdict for the Purpose of Preventing Anything Being Done in a Sacred Place.)Dig. 43,7De locis et itineribus publicis (Concerning the Interdict Relating to Public Places and Highways.)Dig. 43,8Ne quid in loco publico vel itinere fiat (Concerning the Interdict Forbidding Anything to be Done in a Public Place or on a Highway.)Dig. 43,9De loco publico fruendo (Concerning the Edict Relating to the Enjoyment of a Public Place.)Dig. 43,10De via publica et si quid in ea factum esse dicatur (Concerning the Edict Which Has Reference to Public Streets and Anything Done Therein.)Dig. 43,11De via publica et itinere publico reficiendo (Concerning the Interdict Which Has Reference to Repairs of Public Streets and Highways.)Dig. 43,12De fluminibus. ne quid in flumine publico ripave eius fiat, quo peius navigetur (Concerning the Interdict Which Has Reference to Rivers and the Prevention of Anything Being Done in Them or on Their Banks Which May Interfere With Navigation.)Dig. 43,13Ne quid in flumine publico fiat, quo aliter aqua fluat, atque uti priore aestate fluxit (Concerning the Interdict to Prevent Anything From Being Built in a Public River or on Its Bank Which Might Cause the Water to Flow in a Different Direction Than it did During the Preceding Summer.)Dig. 43,14Ut in flumine publico navigare liceat (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Use of a Public River for Navigation.)Dig. 43,15De ripa munienda (Concerning the Interdict Which Has Reference to Raising the Banks of Streams.)Dig. 43,16De vi et de vi armata (Concerning the Interdict Against Violence and Armed Force.)Dig. 43,17Uti possidetis (Concerning the Interdict Uti Possidetis.)Dig. 43,18De superficiebus (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Surface of the Land.)Dig. 43,19De itinere actuque privato (Concerning the Interdict Which Has Reference to Private Rights of Way.)Dig. 43,20De aqua cottidiana et aestiva (Concerning the Edict Which Has Reference to Water Used Every Day and to Such as is Only Used During the Summer.)Dig. 43,21De rivis (Concerning the Interdict Having Reference to Conduits.)Dig. 43,22De fonte (Concerning the Interdict Which Has Reference to Springs.)Dig. 43,23De cloacis (Concerning the Interdict Which Has Reference to Sewers.)Dig. 43,24Quod vi aut clam (Concerning the Interdict Which Has Reference to Works Undertaken by Violence or Clandestinely.)Dig. 43,25De remissionibus (Concerning the Withdrawal of Opposition.)Dig. 43,26De precario (Concerning Precarious Tenures.)Dig. 43,27De arboribus caedendis (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Cutting of Trees.)Dig. 43,28De glande legenda (Concerning the Interdict Having Reference to the Gathering of Fruit Which Has Fallen From the Premises of One Person Upon Those of Another.)Dig. 43,29De homine libero exhibendo (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Production of a Person Who Is Free.)Dig. 43,30De liberis exhibendis, item ducendis (Concerning the Interdict Which Has Reference to the Production of Children and Their Recovery.)Dig. 43,31Utrubi (Concerning the Interdict Utrubi.)Dig. 43,32De migrando (Concerning the Interdict Having Reference to the Removal of Tenants.)Dig. 43,33De Salviano interdicto (Concerning the Salvian Interdict.)
Dig. 47,1De privatis delictis (Concerning Private Offences.)Dig. 47,2De furtis (Concerning Thefts.)Dig. 47,3De tigno iuncto (Concerning the Theft of Timbers Joined to a Building.)Dig. 47,4Si is, qui testamento liber esse iussus erit, post mortem domini ante aditam hereditatem subripuisse aut corrupisse quid dicetur (Where Anyone Who is Ordered to be Free by the Terms of a Will, After the Death of His Master and Before the Estate is Entered Upon, is Said to Have Stolen or Spoiled Something.)Dig. 47,5Furti adversus nautas caupones stabularios (Concerning Theft Committed Against Captains of Vessels, Innkeepers, and Landlords.)Dig. 47,6Si familia furtum fecisse dicetur (Concerning Thefts Alleged to Have Been Made by an Entire Body of Slaves.)Dig. 47,7Arborum furtim caesarum (Concerning Trees Cut Down by Stealth.)Dig. 47,8Vi bonorum raptorum et de turba (Concerning the Robbery of Property by Violence, and Disorderly Assemblages.)Dig. 47,9De incendio ruina naufragio rate nave expugnata (Concerning Fire, Destruction, and Shipwreck, Where a Boat or a Ship is Taken by Force.)Dig. 47,10De iniuriis et famosis libellis (Concerning Injuries and Infamous Libels.)Dig. 47,11De extraordinariis criminibus (Concerning the Arbitrary Punishment of Crime.)Dig. 47,12De sepulchro violato (Concerning the Violation of Sepulchres.)Dig. 47,13De concussione (Concerning Extortion.)Dig. 47,14De abigeis (Concerning Those Who Steal Cattle.)Dig. 47,15De praevaricatione (Concerning Prevarication.)Dig. 47,16De receptatoribus (Concerning Those Who Harbor Criminals.)Dig. 47,17De furibus balneariis (Concerning Thieves Who Steal in Baths.)Dig. 47,18De effractoribus et expilatoribus (Concerning Those Who Break Out of Prison, and Plunderers.)Dig. 47,19Expilatae hereditatis (Concerning the Spoliation of Estates.)Dig. 47,20Stellionatus (Concerning Stellionatus.)Dig. 47,21De termino moto (Concerning the Removal of Boundaries.)Dig. 47,22De collegiis et corporibus (Concerning Associations and Corporations.)Dig. 47,23De popularibus actionibus (Concerning Popular Actions.)
Dig. 48,1De publicis iudiciis (On Criminal Prosecutions.)Dig. 48,2De accusationibus et inscriptionibus (Concerning Accusations and Inscriptions.)Dig. 48,3De custodia et exhibitione reorum (Concerning the Custody and Appearance of Defendants in Criminal Cases.)Dig. 48,4Ad legem Iuliam maiestatis (On the Julian Law Relating to the Crime of Lese Majesty.)Dig. 48,5Ad legem Iuliam de adulteriis coercendis (Concerning the Julian Law for the Punishment of Adultery.)Dig. 48,6Ad legem Iuliam de vi publica (Concerning the Julian Law on Public Violence.)Dig. 48,7Ad legem Iuliam de vi privata (Concerning the Julian Law Relating to Private Violence.)Dig. 48,8Ad legem Corneliam de siccariis et veneficis (Concerning the Cornelian Law Relating to Assassins and Poisoners.)Dig. 48,9De lege Pompeia de parricidiis (Concerning the Pompeian Law on Parricides.)Dig. 48,10De lege Cornelia de falsis et de senatus consulto Liboniano (Concerning the Cornelian Law on Deceit and the Libonian Decree of the Senate.)Dig. 48,11De lege Iulia repetundarum (Concerning the Julian Law on Extortion.)Dig. 48,12De lege Iulia de annona (Concerning the Julian Law on Provisions.)Dig. 48,13Ad legem Iuliam peculatus et de sacrilegis et de residuis (Concerning the Julian Law Relating to Peculation, Sacrilege, and Balances.)Dig. 48,14De lege Iulia ambitus (Concerning the Julian Law With Reference to the Unlawful Seeking of Office.)Dig. 48,15De lege Fabia de plagiariis (Concerning the Favian Law With Reference to Kidnappers.)Dig. 48,16Ad senatus consultum Turpillianum et de abolitionibus criminum (Concerning the Turpillian Decree of the Senate and the Dismissal of Charges.)Dig. 48,17De requirendis vel absentibus damnandis (Concerning the Conviction of Persons Who Are Sought For or Are Absent.)Dig. 48,18De quaestionibus (Concerning Torture.)Dig. 48,19De poenis (Concerning Punishments.)Dig. 48,20De bonis damnatorum (Concerning the Property of Persons Who Have Been Convicted.)Dig. 48,21De bonis eorum, qui ante sententiam vel mortem sibi consciverunt vel accusatorem corruperunt (Concerning the Property of Those Who Have Either Killed Themselves or Corrupted Their Accusers Before Judgment Has Been Rendered.)Dig. 48,22De interdictis et relegatis et deportatis (Concerning Persons Who Are Interdicted, Relegated, and Deported.)Dig. 48,23De sententiam passis et restitutis (Concerning Persons Upon Whom Sentence Has Been Passed and Who Have Been Restored to Their Rights.)Dig. 48,24De cadaveribus punitorum (Concerning the Corpses of Persons Who Are Punished.)
Dig. 49,1De appellationibus et relegationibus (On Appeals and Reports.)Dig. 49,2A quibus appellari non licet (From What Persons It Is Not Permitted to Appeal.)Dig. 49,3Quis a quo appelletur (To Whom and From Whom an Appeal Can be Taken.)Dig. 49,4Quando appellandum sit et intra quae tempora (When an Appeal Should be Taken, and Within What Time.)Dig. 49,5De appellationibus recipiendis vel non (Concerning the Acceptance or Rejection of Appeals.)Dig. 49,6De libellis dimissoriis, qui apostoli dicuntur (Concerning Notices of Appeal Called Dispatches.)Dig. 49,7Nihil innovari appellatione interposita (No Change Shall be Made After the Appeal Has Been Interposed.)Dig. 49,8Quae sententiae sine appellatione rescindantur (What Decisions Can be Rescinded Without an Appeal.)Dig. 49,9An per alium causae appellationum reddi possunt (Whether the Reasons for an Appeal Can be Presented by Another.)Dig. 49,10Si tutor vel curator magistratusve creatus appellaverit (Where a Guardian, a Curator, or a Magistrate Having Been Appointed, Appeals.)Dig. 49,11Eum qui appellaverit in provincia defendi (He Who Appeals Should Be Defended in His Own Province.)Dig. 49,12Apud eum, a quo appellatur, aliam causam agere compellendum (Where a Party Litigant is Compelled to Bring Another Action Before the Judge From Whose Decision He Has Already Appealed.)Dig. 49,13Si pendente appellatione mors intervenerit (If Death Should Occur While an Appeal is Pending.)Dig. 49,14De iure fisci (Concerning the Rights of the Treasury.)Dig. 49,15De captivis et de postliminio et redemptis ab hostibus (Concerning Captives, the Right of Postliminium, and Persons Ransomed From the Enemy.)Dig. 49,16De re militari (Concerning Military Affairs.)Dig. 49,17De castrensi peculio (Concerning Castrense Peculium.)Dig. 49,18De veteranis (Concerning Veterans.)
Dig. 10,3,15Idem li­bro quin­to ad Plau­tium. Si so­cius ser­vi com­mu­nis no­mi­ne con­ven­tus et con­dem­na­tus sit, aget com­mu­ni di­vi­dun­do et an­te­quam prae­stet: nam et si noxa­li iu­di­cio cum uno ac­tum sit, sta­tim aget cum so­cio, ut ei pars tra­de­re­tur, cau­tio­ni­bus in­ter­po­si­tis, ut, si non de­de­rit, red­dat.

The Same, On Plautius, Book V. Where a joint-owner is sued with reference to a slave held in common, and judgment is rendered against him, he can bring a suit for partition even before he complies with the judgment; for, if a noxal action is brought against one he can immediately bring suit against his co-heir for the delivery of his share to him, giving security at the same time that, if he does not deliver the slave, he will return the share.

Dig. 12,1,30Idem li­bro quin­to ad Plau­tium. Qui pe­cu­niam cre­di­tam ac­cep­tu­rus spopon­dit cre­di­to­ri fu­tu­ro, in po­tes­ta­te ha­bet, ne ac­ci­pien­do se ei ob­strin­gat.

The Same, On Plautius, Book V. Where a party who is about to receive a loan of money promises his future creditor that he will repay him, he has the power to escape liability by not accepting the money.

Dig. 12,5,9Idem li­bro quin­to ad Plau­tium. Si ves­ti­men­ta uten­da ti­bi com­mo­da­ve­ro, de­in­de pre­tium, ut re­ci­pe­rem, de­dis­sem, con­dic­tio­ne me rec­te ac­tu­rum re­spon­sum est: quam­vis enim prop­ter rem da­tum sit et cau­sa se­cu­ta sit, ta­men tur­pi­ter da­tum est. 1Si rem lo­ca­tam ti­bi vel ven­di­tam a te vel man­da­tam ut red­de­res, pe­cu­niam ac­ce­pe­ris, ha­be­bo te­cum ex lo­ca­to vel ven­di­to vel man­da­ti ac­tio­nem: quod si, ut id, quod ex tes­ta­men­to vel ex sti­pu­la­tu de­be­bas, red­de­res mi­hi, pe­cu­niam ti­bi de­de­rim, con­dic­tio dum­ta­xat pe­cu­niae da­tae eo no­mi­ne erit. id­que et Pom­po­nius scri­bit.

Ad Dig. 12,5,9ROHGE, Bd. 8 (1873), S. 171: Widerrechtliche Einwirkung des einen Paciscenten auf die Willensbestimmung des Andern durch Bedrohungen.The Same, On Plautius, Book V. If I lend you clothes to be used by you, and afterwards I pay money for their return, it has been held that I can properly proceed by means of a personal action for recovery; because, although the money was paid for a certain purpose, and the purpose was accomplished, nevertheless, it was improperly paid. 1If you receive money from me as an incentive for you to return property which was rented to you, or sold to you, or placed in your custody, I will be entitled to an action against you based on lease, sale, or mandate; but if I paid you the money to induce you to deliver to me something which you owed by reason of a will or a stipulation, there will be merely a right to bring suit for recovery of the money paid you for this purpose; as was stated by Pomponius.

Dig. 13,7,37Pau­lus li­bro quin­to ad Plau­tium. Si pig­nus mi­hi tra­di­tum lo­cas­sem do­mi­no, per lo­ca­tio­nem re­ti­neo pos­ses­sio­nem, quia an­te­quam con­du­ce­ret de­bi­tor, non fue­rit eius pos­ses­sio, cum et ani­mus mi­hi re­ti­nen­di sit et con­du­cen­ti non sit ani­mus pos­ses­sio­nem apis­cen­di.

Paulus, On Plautius, Book V. If I rent to the owner a pledge which was delivered to me I will retain possession of the same by renting it, because before the debtor leased it he did not have possession, while I have the intention of retaining it, and the party who leases it has not the intention of acquiring the same.

Dig. 16,3,4Pau­lus li­bro quin­to ad Plau­tium. Sed et si non sit he­res, sed pu­ta­vit se he­redem et ven­di­dit, si­mi­li mo­do lu­crum ei ex­tor­que­bi­tur.

Paulus, On Plautius, Book V. Even if the person is not the heir, but thinks that he is, and sells the property, the profit he has obtained must be wrested from him in the same way.

Dig. 17,1,45Pau­lus li­bro quin­to ad Plau­tium. Si man­da­tu meo fun­dum eme­ris, utrum cum de­de­ris pre­tium age­res me­cum man­da­ti, an et an­te­quam des, ne ne­ces­se ha­beas res tuas ven­de­re? et rec­te di­ci­tur in hoc es­se man­da­ti ac­tio­nem, ut sus­ci­piam ob­li­ga­tio­nem, quae ad­ver­sus te ven­di­to­ri com­pe­tit: nam et ego te­cum age­re pos­sum, ut prae­stes mi­hi ad­ver­sus ven­di­to­rem emp­ti ac­tio­nes. 1Sed si man­da­tu meo iu­di­cium sus­ce­pis­ti, ma­nen­te iu­di­cio si­ne ius­ta cau­sa non de­bes me­cum age­re, ut trans­fe­ra­tur iu­di­cium in me: non­dum enim per­fe­cis­ti man­da­tum. 2Item si, dum neg­otia mea ge­ris, ali­cui de cre­di­to­ri­bus meis pro­mi­se­ris, et an­te­quam sol­vas di­cen­dum est te age­re pos­se, ut ob­li­ga­tio­nem sus­ci­piam: aut si no­lit cre­di­tor ob­li­ga­tio­nem mu­ta­re, ca­ve­re ti­bi de­beo de­fen­su­rum te. 3Si iu­di­cio te sis­ti pro­mi­se­ro nec ex­hi­bue­ro, et an­te­quam prae­stem, man­da­ti age­re pos­sum, ut me li­be­res: vel si pro te reus pro­mit­ten­di fac­tus sim. 4Sed si man­da­ve­ro ti­bi, ut cre­di­to­ri meo sol­vas, tu­que ex­pro­mi­se­ris et ex ea cau­sa dam­na­tus sis, hu­ma­nius est et in hoc ca­su man­da­ti ac­tio­nem ti­bi com­pe­te­re. 5Quo­tiens au­tem an­te so­lu­tam pe­cu­niam man­da­ti agi pos­se di­xi­mus, fa­cien­di cau­sa, non dan­di te­ne­bi­tur reus: et est ae­quum, sic­ut man­dan­te ali­quo ac­tio­nem nac­ti co­gi­mur eam prae­sta­re iu­di­cio man­da­ti, ita ex ea­dem cau­sa ob­li­ga­tos ha­be­re man­da­ti ac­tio­nem, ut li­be­re­mur. 6Si fi­de­ius­sor mul­ti­pli­ca­ve­rit sum­mam, in quam fi­de­ius­sit, sump­ti­bus ex ius­ta ra­tio­ne fac­tis, to­tam eam prae­sta­bit is pro quo fi­de­ius­sit. 7Quod mi­hi de­be­bas a de­bi­to­re tuo sti­pu­la­tus sum pe­ri­cu­lo tuo: pos­se me age­re te­cum man­da­ti in id, quod mi­nus ab il­lo ser­va­re pot­ero, Ner­va Ati­li­ci­nus aiunt, quam­vis id man­da­tum ad tuam rem per­ti­neat, et me­ri­to: tunc enim li­be­ra­tur is qui de­bi­to­rem dele­gat, si no­men eius cre­di­tor se­cu­tus est, non cum pe­ri­cu­lo de­bi­to­ris ab eo sti­pu­la­tur. 8Idem iu­ris est, si man­da­tu fi­de­ius­so­ris cum reo egis­sem, quia se­quen­ti man­da­to li­be­ra­re­tur ex prio­re cau­sa.

Ad Dig. 17,1,45ROHGE, Bd. 15 (1875), Nr. 73, S. 263: Verpflichtung des neg. gestor zur Herausgabe dessen, was er in Ausführung des Geschäfts erworben, an den dom. negot. Beweislast, wenn er es aus einem andern Grunde in Besitz genommen.Paulus, On Plautius, Book V. If you have purchased a tract of land by my direction, can you bring an action on mandate against me, after you have paid the purchase money, or before you do so, in order to avoid selling your own property? It is rightly held that an action on mandate will lie, in this instance, to compel me to assume the obligation by which you are bound to the vendor; for I myself could bring an action against you to force you to assign your rights of action against the vendor. 1If, by my direction, you have undertaken the defence of a case which is still in court, you cannot take legal measures to transfer the defence to me, without good reason, for you have not yet executed the mandate. 2Moreover, if, while you are transacting my business, you bind yourself to one of my creditors, it must be said that before you make payment, you will be entitled to an action against me to compel me to assume the obligation, and if the creditor refuses to change the obligation, I will be obliged to furnish security to defend you against him. 3If I give an undertaking that you will appear in court, and I do not produce you, or, if I have assumed your liability, I can bring an action on mandate to compel you to release me before I make payment. 4If I should direct you to pay my creditor, and you should bind yourself to do so, and, in consequence, have judgment rendered against you; the more humane opinion is that, in this instance, an action of mandate will lie in your favor against me. 5Wherever we have stated that an action on mandate can be brought before the money has been paid, the mandatary will not be liable for non-payment, but only for his act; and as it is just that, where we have obtained a right of action against a mandatary, we should be compelled to assign it to the mandator; so, on the same principle, we should be bound in an action of mandate to release him from liability. 6If the surety should, on account of reasonable expenses incurred, pay a larger sum than that for which he bound himself, he for whom he became surety must make good the entire amount. 7I entered into an agreement with your debtor for the payment of what you owe me, at your risk. Nerva and Atilicinus say that I can bring an action on mandate against you with reference to what I have not previously been able to collect from him, even though the mandate had reference to your affairs. This is reasonable, for then he who substituted the debtor is not released if his creditor follows the claim, and it is not stipulated by him that this is at the risk of the debtor. 8Ad Dig. 17,1,45,8ROHGE, Bd. 15 (1875), Nr. 7, S. 19: Verweisung des Gläubigers eines Solidarschuldners an den andern unter Sicherstellung des Gläubigers. Keine Einrede daraus für den andern Schuldner?The rule is the same if I should bring an action against the principal debtor by the direction of the surety, because, through executing the mandate, the surety would be released from his former liability.

Dig. 18,1,57Pau­lus li­bro quin­to ad Plau­tium. Do­mum emi, cum eam et ego et ven­di­tor com­bus­tam igno­ra­re­mus. Ner­va Sa­b­inus Cas­sius ni­hil venis­se, quam­vis area ma­neat, pe­cu­niam­que so­lu­tam con­di­ci pos­se aiunt. sed si pars do­mus ma­ne­ret, Ne­ra­tius ait hac quaes­tio­ne mul­tum in­ter­es­se, quan­ta pars do­mus in­cen­dio con­sump­ta per­ma­neat, ut, si qui­dem am­plior do­mus pars ex­us­ta est, non com­pel­la­tur emp­tor per­fi­ce­re emp­tio­nem, sed et­iam quod for­te so­lu­tum ab eo est re­pe­tet: sin ve­ro vel di­mi­dia pars vel mi­nor quam di­mi­dia ex­us­ta fue­rit, tunc co­ar­tan­dus est emp­tor ven­di­tio­nem ad­im­ple­re aes­ti­ma­tio­ne vi­ri bo­ni ar­bi­tra­tu ha­bi­ta, ut, quod ex pre­tio prop­ter in­cen­dium de­cres­ce­re fue­rit in­ven­tum, ab hu­ius prae­sta­tio­ne li­be­re­tur. 1Sin au­tem ven­di­tor qui­dem scie­bat do­mum es­se ex­us­tam, emp­tor au­tem igno­ra­bat, nul­lam ven­di­tio­nem sta­re, si to­ta do­mus an­te ven­di­tio­nem ex­us­ta sit: si ve­ro quan­ta­cum­que pars ae­di­fi­cii re­ma­neat, et sta­re ven­di­tio­nem et ven­di­to­rem emp­to­ri quod in­ter­est re­sti­tue­re. 2Si­mi­li quo­que mo­do ex di­ver­so trac­ta­ri opor­tet, ubi emp­tor qui­dem scie­bat, ven­di­tor au­tem igno­ra­bat: et hic enim opor­tet et ven­di­to­rem sta­re et om­ne pre­tium ab emp­to­re ven­di­to­ri, si non de­pen­sum est, sol­vi vel si so­lu­tum sit, non re­pe­ti. 3Quod si uter­que scie­bat et emp­tor et ven­di­tor do­mum es­se ex­us­tam to­tam vel ex par­te, ni­hil ac­tum fuis­se do­lo in­ter utram­que par­tem com­pen­san­do et iu­di­cio, quod ex bo­na fi­de de­scen­dit, do­lo ex utra­que par­te ve­nien­te sta­re non con­ce­den­te.

Paulus, On Plautius, Book V. I purchased a house, both the vendor and myself being ignorant at the time when the sale was made that it had been burned. Nerva, Sabinus, and Cassius say that nothing was sold, even though the site remained, and that the money which had been paid could be recovered by suit. If, however, any part of the building was left, Neratius says that, in questions of this kind, it is important to ascertain how much of it escaped being consumed, and if the greater portion of the same was burned, the purchaser cannot be compelled to perfect the contract, and can even recover whatever he may have paid. If, however, half of the house, or even less than half, has been burned, the purchaser will be compelled to comply with the conditions of the sale, after an appraisement of the property had been made in accordance with the judgment of a good citizen; and whatever diminution of value was found to have been occasioned by the fire should be deducted from the amount to be paid by the purchaser. 1But if the vendor knew that the house had been burned, and the purchaser was ignorant of the fact, the sale will not stand, if the entire building was destroyed before the transaction took place. If, however, any part of the building remains, the sale will be valid, and the vendor must refund to the purchaser the amount of his interest in what was destroyed. 2In like manner, also, the question should be discussed from the opposite point of view, that is, where the purchaser was aware that the house had been burned, but the vendor was ignorant of it; and in this case the sale must stand, and the entire price be paid by the purchaser to the vendor, if this has not already been done, for if it has been paid it cannot be recovered. 3Where both purchaser and vendor knew that the house had been entirely, or partially destroyed by fire, the transaction is of no effect, on account of fraud being set off on both sides, and a contract which depends upon good faith cannot stand where both parties are guilty of deceit.

Dig. 19,4,2Idem li­bro quin­to ad Plau­tium. Aris­to ait, quon­iam per­mu­ta­tio vi­ci­na es­set emp­tio­ni, sa­num quo­que fur­tis no­xis­que so­lu­tum et non es­se fu­gi­ti­vum ser­vum prae­stan­dum, qui ex cau­sa da­re­tur.

Ad Dig. 19,4,2Windscheid: Lehrbuch des Pandektenrechts, 7. Aufl. 1891, Bd. II, § 392, Note 2.The Same, On Plautius, Book V. Aristo says that an exchange resembles a sale in a case where a guarantee must be given that a slave is sound, and free from liability to arrest for theft or damage committed, and that he is not a fugitive who must be surrendered on this account.

Dig. 20,4,13Pau­lus li­bro quin­to ad Plau­tium. In­su­lam ti­bi ven­di­di et di­xi prio­ris an­ni pen­sio­nem mi­hi, se­quen­tium ti­bi ac­ces­su­ram pig­no­rum­que ab in­qui­li­no da­to­rum ius utrum­que se­cu­tu­rum. Ner­va Pro­cu­lus, ni­si ad utram­que pen­sio­nem pi­g­no­ra suf­fi­ce­rent, ius om­nium pig­no­rum pri­mum ad me per­ti­ne­re, quia ni­hil aper­te dic­tum es­set, an com­mu­ni­ter ex om­ni­bus pig­no­ri­bus sum­ma pro ra­ta ser­ve­tur: si quid su­per­es­set, ad te. Pau­lus: fac­ti quaes­tio est, sed ve­ri­si­mi­le est id ac­tum, ut pri­mam quam­que pen­sio­nem pig­no­rum cau­sa se­qua­tur.

Paulus, On Plautius, Book V. I sold you a house, with the understanding that the rent of the first year should belong to me, and that of the ensuing years should belong to you, and that the right of each of us should be dependent upon the pledges given by the tenant. Nerva and Proculus hold that unless the pledges are sufficient to secure the rent due to both vendor and purchaser, the right to all the pledges first belongs to me, because nothing has been clearly stated as to whether or not the sums shall be divided pro rata with reference to all the pledges, and if there is any surplus remaining after the first year it will belong to you. Paulus says this is a question of fact, but it is probable that the intention of the parties was that the right in the pledges should follow the first rent that is due.

Dig. 24,3,55Idem li­bro quin­to ad Plau­tium. Cum mu­lier de do­tis re­pe­ti­tio­ne post so­lu­tum ma­tri­mo­nium agit, ca­ve­re de­bet ma­ri­to, qui ae­dium no­mi­ne dam­ni in­fec­ti ca­vit, si ve­lit eam re­ci­pe­re, ut pe­ri­cu­lum ma­ri­ti amo­veat.

The Same, On Plautius, Book III. When a woman brings an action for the recovery of her dowry, after her marriage has been dissolved, she must indemnify her husband where he has given security against the infliction of threatened injury, if she wishes to recover her dowry, so that she may secure her husband against any risk.

Dig. 27,4,6Pau­lus li­bro quin­to ad Plau­tium. Si tu­tor pro pu­pil­lo se ob­li­ga­vit, ha­bet con­tra­riam ac­tio­nem et an­te­quam sol­vat.

Paulus, On Plautius, Book V. If a guardian should bind himself for his ward, he is entitled to the counter-action, even before he has paid the debt.

Dig. 40,8,1Pau­lus li­bro quin­to ad Plau­tium. Si ser­vus ven­di­tus est, ut in­tra cer­tum tem­pus ma­nu­mit­te­re­tur, et­iam­si si­ne he­rede de­ces­sis­sent et ven­di­tor et emp­tor, ser­vo li­ber­tas com­pe­tit: et hoc di­vus Mar­cus re­scrip­sit. sed et si mu­ta­ve­rit ven­di­tor vo­lun­ta­tem, ni­hi­lo mi­nus li­ber­tas com­pe­tit.

Paulus, On Plautius, Book V. Whenever a slave is sold on condition of being manumitted within a specified time, even if the vendor and the purchaser should both die without leaving any heirs, he will be entitled to his freedom. This the Divine Marcus stated in a Rescript. Even though the vendor should change his mind, the slave will, nevertheless, become free.

Dig. 41,3,13Idem li­bro quin­to ad Plau­tium. Pig­no­ri rem ac­cep­tam usu non ca­pi­mus, quia pro alie­no pos­si­de­mus. 1Eum, qui a fu­rio­so bo­na fi­de emit, usu­ca­pe­re pos­se re­spon­sum est. 2Si man­da­ve­ro ti­bi, ut fun­dum emas, ex ea cau­sa tra­di­tum ti­bi diu­ti­na pos­ses­sio­ne ca­pis, quam­vis pos­sis vi­de­ri non pro tuo pos­si­de­re, cum ni­hil in­ter­sit, quod man­da­ti iu­di­cio te­nea­ris.

The Same, On Plautius, Book V. We cannot acquire by usucaption property which has been taken in pledge, because we possess it in behalf of another. 1It has been decided that anyone who has purchased property in good faith from an insane person can acquire it by usucaption. 2Ad Dig. 41,3,13,2Windscheid: Lehrbuch des Pandektenrechts, 7. Aufl. 1891, Bd. I, § 176, Note 7.If I direct you to buy a tract of land, you can obtain it by usucaption, after it has been delivered to you for this reason, although you cannot be considered to possess it as yours, as the fact that you are liable to an action on mandate makes no difference.

Dig. 42,1,8Pau­lus li­bro quin­to ad Plau­tium. Si ho­mo ex sti­pu­la­tu pe­ti­tus post li­tem con­tes­ta­tam de­ces­se­rit, ab­so­lu­tio­nem non fa­cien­dam et fruc­tuum ra­tio­nem ha­ben­dam pla­cet.

Paulus, On Plautius, Book V. If a slave who is claimed under the terms of a stipulation dies after issue has been joined in a case, the defendant will not be released from liability, and it has been decided that he must render an account of the profits.

Dig. 44,7,45Idem li­bro quin­to ad Plau­tium. Is, qui ex sti­pu­la­tu Sti­chum de­beat, si eum an­te mo­ram ma­nu­mi­se­rit et is, prius­quam su­per eo pro­mis­sor con­ve­ni­re­tur, de­ces­se­rit, non te­ne­tur: non enim per eum ste­tis­se vi­de­tur, quo mi­nus eum prae­sta­ret.

The Same, On Plautius, Book III. When a man, who owes Stichus under a stipulation, manumits him before being in default, and the slave dies before the promisor is sued for not delivering him, the latter will not be liable. For he is not considered to be to blame because he did not deliver the slave.

Dig. 46,3,61Idem li­bro quin­to ad Plau­tium. In per­pe­tuum quo­tiens id, quod ti­bi de­beam, ad te per­ve­nit et ti­bi ni­hil ab­sit nec quod so­lu­tum est re­pe­ti pos­sit, com­pe­tit li­be­ra­tio.

Ad Dig. 46,3,61ROHGE, Bd. 24 (1879), Nr. 20, S. 66: Begriff der Zahlung. Willensübereinstimmung.The Same, On Plautius, Book V. Whenever what I owe you becomes yours in perpetuity, and the title is perfect, and what has been paid cannot be recovered, the release will be complete.

Dig. 50,17,172Idem li­bro quin­to ad Plau­tium. In con­tra­hen­da ven­di­tio­ne amb­iguum pac­tum con­tra ven­di­to­rem in­ter­pre­tan­dum est. 1Amb­igua au­tem in­ten­tio ita ac­ci­pien­da est, ut res sal­va ac­to­ri sit.

The Same, On Plautius, Book V. In a contract of sale, any sentence of doubtful signification is interpreted against the vendor. 1A claim which is ambiguous should be construed in such a way as to be favorable to the plaintiff.