Corpus iurisprudentiae Romanae

Repertorium zu den Quellen des römischen Rechts

Digesta Iustiniani Augusti

Recognovit Mommsen (1870) et retractavit Krüger (1928)
Convertit in Anglica lingua Scott (1932)
Call.inst.
Institutionum lib.Callistrati Institutionum libri

Institutionum libri

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Ex libro II

Dig. 1,7,29Cal­lis­tra­tus li­bro se­cun­do in­sti­tu­tio­num. Si pa­ter na­tu­ra­lis lo­qui qui­dem non pos­sit, alio ta­men mo­do quam ser­mo­ne ma­ni­fes­tum fa­ce­re pos­sit vel­le se fi­lium suum in ad­op­tio­nem da­re: per­in­de con­fir­ma­tur ad­op­tio, ac si iu­re fac­ta es­set.

Callistratus, Institutes, Book II. Where the natural father does not possess the power of speech, but can indicate in some other way than verbally his desire to give his son in adoption, that adoption shall be confirmed; just as if it had taken place under the forms prescribed by law.

Dig. 11,7,41Cal­lis­tra­tus li­bro se­cun­do in­sti­tu­tio­num. Si plu­res sint do­mi­ni eius lo­ci, ubi mor­tuus in­fer­tur, om­nes con­sen­ti­re de­bent, cum ex­tra­nei in­fe­ran­tur: nam ex ip­sis do­mi­nis quem­li­bet rec­te ibi se­pe­li­ri con­stat et­iam si­ne ce­te­ro­rum con­sen­su, ma­xi­me cum alius non sit lo­cus in quo se­pe­li­re­tur.

Callistratus, Institutes, Book II. Where several persons own the place where a body is brought for interment, all of them must give their consent if the remains are those of a stranger; for it is established that any one of the joint-owners themselves can properly be buried there, even without the consent of the others, especially when there is no other place in which he could be buried.

Dig. 41,1,12Cal­lis­tra­tus li­bro se­cun­do in­sti­tu­tio­num. La­cus et stag­na li­cet in­ter­dum cres­cant, in­ter­dum ex­ares­cant, suos ta­men ter­mi­nos re­ti­nent id­eo­que in his ius al­lu­vio­nis non ad­gnos­ci­tur. 1Si ae­re meo et ar­gen­to tuo con­fla­to ali­qua spe­cies fac­ta sit, non erit ea nos­tra com­mu­nis, quia, cum di­ver­sae ma­te­riae aes at­que ar­gen­tum sit, ab ar­ti­fi­ci­bus se­pa­ra­ri et in pris­ti­nam ma­te­riam re­du­ci so­let.

Callistratus, Institutes, Book II. Although lakes and ponds sometimes increase in dimensions, and sometimes dry up, they still retain their original boundaries, and therefore the right of alluvium is not admitted, so far as they are concerned. 1If a vessel of any kind is made by melting my copper and your silver together, it will not become our common property; because, as copper and silver are different materials, they can be separated by the artificers, and returned to their former condition.

Dig. 41,1,25Cal­lis­tra­tus li­bro se­cun­do in­sti­tu­tio­num. ni­si vo­lun­ta­te do­mi­ni al­te­rius no­mi­ne id fac­tum sit: prop­ter con­sen­sum enim do­mi­ni to­ta res eius fit, cu­ius no­mi­ne fac­ta est.

Callistratus, Institutes, Book II. Unless this is done in the name of another with the consent of the owner; for then, by virtue of his consent, the entire article will belong to him in whose name it was made.

Ex libro III

Dig. 16,1,21Cal­lis­tra­tus li­bro ter­tio in­sti­tu­tio­num. Si pro ali­quo mu­lier in­ter­ces­se­rit, sed in rem eius quod ac­cep­tum est ver­sa­re­tur, ex­cep­tio se­na­tus con­sul­ti lo­cum non ha­bet, quia non fit pau­pe­rior. 1Item si quid li­be­ra­li­ter fe­ce­rit, vel­uti ne iu­di­ca­tus pa­ter eius prop­ter so­lu­tio­nem ve­xe­tur, non erit tu­ta se­na­tus con­sul­to: one­ri­bus enim ea­rum se­na­tus suc­cur­rit.

Callistratus, Institutes, Book III. Where a woman becomes surety for another party, and what has been paid is employed for her benefit, the exception based on the Decree of the Senate will not apply, because she has suffered no loss. 1Likewise, a woman will not be protected by the Decree of the Senate, if she has committed a generous act; as, for instance, where she binds herself for her father to prevent his being annoyed by the payment of a judgment which has been rendered against him, for the Senate gives relief to the burdens of such persons.