Corpus iurisprudentiae Romanae

Repertorium zu den Quellen des römischen Rechts

Digesta Iustiniani Augusti

Recognovit Mommsen (1870) et retractavit Krüger (1928)
Convertit in Anglica lingua Scott (1932)
Dig. XXVII3,
De tutelae et rationibus distrahendis et utili curationis causa actione
Liber vicesimus septimus
III.

De tutelae et rationibus distrahendis et utili curationis causa actione

(Concerning the Action to Compel an Accounting for Guardianship, and the Equitable Action Based on Curatorship.)

1Ul­pia­nus li­bro tri­ge­si­mo sex­to ad edic­tum. In om­ni­bus quae fe­cit tu­tor, cum fa­ce­re non de­be­ret, item in his quae non fe­cit, ra­tio­nem red­det hoc iu­di­cio, prae­stan­do do­lum, cul­pam et quan­tam in suis re­bus di­li­gen­tiam. 1Un­de quae­ri­tur apud Iu­lia­num li­bro vi­cen­si­mo pri­mo di­ges­to­rum, si tu­tor pu­pil­lo auc­to­ri­ta­tem ad mor­tis cau­sa do­na­tio­nem ac­com­mo­da­ve­rit, an tu­te­lae iu­di­cio te­n­ea­tur. et ait te­ne­ri eum: nam sic­uti tes­ta­men­ti fac­tio, in­quit, pu­pil­lis con­ces­sa non est, ita nec mor­tis qui­dem cau­sa do­na­tio­nes per­mit­ten­dae sunt. 2Sed et si non mor­tis cau­sa do­na­ve­rit tu­to­re auc­to­re, idem Iu­lia­nus scrip­sit ple­ros­que qui­dem pu­ta­re non va­le­re do­na­tio­nem, et ple­rum­que ita est: sed non­nul­los ca­sus pos­se ex­is­te­re, qui­bus si­ne re­pre­hen­sio­ne tu­tor auc­tor fit pu­pil­lo ad de­mi­nuen­dum, de­cre­to sci­li­cet in­ter­ve­nien­te: vel­uti si ma­tri aut so­ro­ri, quae ali­ter se tue­ri non pos­sunt, tu­tor ali­men­ta prae­sti­te­rit: nam cum bo­nae fi­dei iu­di­cium sit, ne­mo fe­ret, in­quit, aut pu­pil­lum aut sub­sti­tu­tum eius que­ren­tes, quod tam con­iunc­tae per­so­nae ali­tae sint: quin im­mo per con­tra­rium pu­tat pos­se cum tu­to­re agi tu­te­lae, si ta­le of­fi­cium prae­ter­mi­se­rit. 3Of­fi­cio tu­to­ris in­cum­bit et­iam ra­tio­nes ac­tus sui con­fi­ce­re et pu­pil­lo red­de­re: ce­te­rum si non fe­cit aut si fac­tas non ex­hi­bet, hoc no­mi­ne iu­di­cio tu­te­lae te­ne­bi­tur. de ser­vis quo­que in­ter­ro­ga­tio­nes, sed et quaes­tio­nes ha­ben­das et hoc of­fi­cio iu­di­cis con­ve­ni­re pla­cuit. nam di­vus Se­ve­rus de­cre­vit, cum ne­que in­ven­ta­ria ne­que auc­tio­na­lia pro­fe­ren­tur, re­me­dio eo uti de­be­re, ut ra­tio­nes a ser­vis qui rem ges­se­rant pro­fe­ran­tur: has ra­tio­nes si es­se ma­la fi­de con­scrip­tas a ser­vis di­cunt tu­to­res, et­iam in quaes­tio­nem ser­vi in­ter­ro­ga­ri pot­erunt. 4Prae­ter­ea si ma­trem aluit pu­pil­li tu­tor, pu­tat La­beo im­pu­ta­re eum pos­se: sed est ve­rius non ni­si per­quam egen­ti de­dit, im­pu­ta­re eum opor­te­re de lar­gis fa­cul­ta­ti­bus pu­pil­li: utrum­que igi­tur con­cur­re­re opor­tet, ut et ma­ter ege­na sit et fi­lius in fa­cul­ta­ti­bus po­si­tus. 5Sed si mu­nus nup­tia­le ma­tri pu­pil­li mi­se­rit, non eum pu­pil­lo im­pu­ta­tu­rum La­beo scrip­sit: nec per­quam ne­ces­sa­ria est is­ta mu­ne­ra­tio. 6Si pu­pil­lis tu­to­res pa­ter de­dit, in­ter quos et li­ber­tum suum, per­que eum vo­lue­rit tu­te­lam ad­mi­nis­tra­ri, et tu­to­res cer­tam sum­mam ei sta­tue­runt, quia ali­ter se ex­hi­be­re non pot­erat, ha­ben­dam eius ra­tio­nem quod sta­tu­tum est Me­la ex­is­ti­mat. 7Er­go et si ex in­qui­si­tio­ne prop­ter rei no­ti­tiam fue­rit da­tus tu­tor ei­que ali­men­ta sta­tue­rint con­tu­to­res, de­be­bit eo­rum ra­tio ha­be­ri, quia ius­ta cau­sa est prae­stan­di. 8Sed et si ser­vis ci­ba­ria prae­sti­te­rit vel li­ber­tis, sci­li­cet rei pu­pil­li ne­ces­sa­riis, di­cen­dum est re­pu­ta­tu­rum: idem­que et si li­be­ris ho­mi­ni­bus, si ta­men ra­tio prae­stan­di ius­ta in­ter­ce­dat. 9Item sump­tus li­tis tu­tor re­pu­ta­bit et via­ti­ca, si ex of­fi­cio ne­ces­se ha­buit ali­quo ex­cur­re­re vel pro­fi­cis­ci. 10Nunc trac­te­mus, si plu­res tu­te­lam pu­pil­li ad­mi­nis­tra­ve­rint, pro qua quis­que eo­rum par­te con­ve­nien­dus sit. 11Et si qui­dem om­nes si­mul ges­se­runt tu­te­lam et om­nes sol­ven­do sunt, ae­quis­si­mum erit di­vi­di ac­tio­nem in­ter eos pro por­tio­ni­bus vi­ri­li­bus ex­em­plo fi­de­ius­so­rum. 12Sed et si non om­nes sol­ven­do sint, in­ter eos qui sol­ven­do sunt di­vi­di­tur ac­tio. sed pro­ut quis­que sol­ven­do est, pot­erunt con­ve­ni­ri. 13Et si for­te quis ex fac­to al­te­rius tu­to­ris con­dem­na­tus prae­sti­te­rit vel ex com­mu­ni ges­tu nec ei man­da­tae sunt ac­tio­nes, con­sti­tu­tum est a di­vo Pio et ab im­pe­ra­to­re nos­tro et di­vo pa­tre eius uti­lem ac­tio­nem tu­to­ri ad­ver­sus con­tu­to­rem dan­dam. 14Pla­ne si ex do­lo com­mu­ni con­ven­tus prae­sti­te­rit tu­tor, ne­que man­dan­dae sunt ac­tio­nes ne­que uti­lis com­pe­tit, quia pro­prii de­lic­ti poe­nam sub­it: quae res in­dig­num eum fe­cit, ut a ce­te­ris quid con­se­qua­tur do­li par­ti­ci­pi­bus: nec enim ul­la so­cie­tas ma­le­fi­cio­rum vel com­mu­ni­ca­tio ius­ta dam­ni ex ma­le­fi­cio est. 15Us­que ad­eo au­tem ad con­tu­to­res non venitur, si sint sol­ven­do con­tu­to­res, ut prius ad ma­gis­tra­tus qui eos de­de­runt vel ad fi­de­ius­so­res ve­nia­tur: et ita im­pe­ra­tor nos­ter Ul­pio Pro­cu­lo re­scrip­sit. quod enim Mar­cel­lus li­bro oc­ta­vo di­ges­to­rum scrip­sit, quod­que sae­pis­si­me re­scrip­tum est, quam­diu vel unus ex tu­to­ri­bus ido­neus est, non pos­se ad ma­gis­tra­tus qui de­de­runt veniri, sic erit ac­ci­pien­dum, si non con­tu­tor ob hoc con­ve­nia­tur, quod su­spec­tum fa­ce­re vel sa­tis ex­ige­re no­luit. 16Hanc ac­tio­nem et­iam in he­redem tu­to­ris com­pe­te­re con­stat. 17Sed et he­redi pu­pil­li ae­que com­pe­tit si­mi­li­bus­que per­so­nis. 18Non tan­tum an­te con­dem­na­tio­nem, sed et­iam post con­dem­na­tio­nem de­si­de­ra­re tu­tor pot­est man­da­ri si­bi ac­tio­nes ad­ver­sus con­tu­to­rem, pro quo con­dem­na­tus est. 19Ra­tio­ni­bus dis­tra­hen­dis ac­tio­ne non so­lum hi te­nen­tur tu­to­res, qui le­gi­ti­mi fue­runt, sed om­nes, qui iu­re tu­to­res sunt et ge­runt tu­te­lam. 20Con­si­de­ran­dum est in hac ac­tio­ne, utrum pre­tium rei tan­tum du­pli­ce­tur an et­iam quod pu­pil­li in­ter­sit. et ma­gis es­se ar­bi­tror in hac ac­tio­ne quod in­ter­est non venire, sed rei tan­tum aes­ti­ma­tio­nem. 21In tu­te­la ex una ob­li­ga­tio­ne duas es­se ac­tio­nes con­stat: et id­eo, si­ve tu­te­la fue­rit ac­tum, de ra­tio­ni­bus dis­tra­hen­dis agi non pot­est, si­ve con­tra, tu­te­lae ac­tio quod ad spe­ciem is­tam per­emp­ta est. 22Hunc ta­men tu­to­rem, qui in­ter­ce­pit pe­cu­niam pu­pil­la­rem, et fur­ti te­ne­ri Pa­pi­nia­nus ait: qui et­si fur­ti te­n­ea­tur, hac ac­tio­ne con­ven­tus fur­ti ac­tio­ne non li­be­ra­tur: nec enim ea­dem est ob­li­ga­tio fur­ti ac tu­te­lae, ut quis di­cat plu­res es­se ac­tio­nes eius­dem fac­ti, sed plu­res ob­li­ga­tio­nes: nam et tu­te­lae et fur­ti ob­li­ga­tur. 23Hanc ac­tio­nem scien­dum est per­pe­tuam es­se et he­redi si­mi­li­bus­que per­so­nis da­ri ex eo quod vi­vo pu­pil­lo cap­tum est: sed in he­redem ce­te­ros­que suc­ces­so­res non da­bi­tur, quia poe­na­lis est. 24Haec ac­tio tunc com­pe­tit, cum et tu­te­lae ac­tio est, hoc est fi­ni­ta de­mum tu­te­la.

1Ulpianus, On the Edict, Book XXXVI. In this action a guardian must render an account of everything that he did, of every act which he should not have committed, as well as of those which he failed to perform; and he shall be responsible for malice, negligence, and a lack of such diligence as he would employ in his own affairs. 1For this reason, the question is asked by Julianus, in the Twenty-first Book of the Digest, whether a guardian is liable to an action on guardianship in case he authorized his ward to make a donation mortis causa. He asserts that he will be liable, for he says that this resembles the execution of a will, a right not granted to wards, and thus they should not be permitted to make donations mortis causa. 2But where a guardian permits his ward to make a donation which is not mortis causa, Julianus states that there are many authorities that hold that the donation is not valid, and this is generally true, but some instances may arise in which a guardian can, without blame, allow his ward to diminish his estate; for example, where a decree of the Prætor authorized it, as where the guardian furnished support to the mother or sister of the ward who have no other means of subsistence. For he says that, as the judgment in a case of this kind is rendered in good faith, no one can tolerate that either the ward or his substitute should complain because persons so nearly related to him have been provided with food. On the other hand, he thinks that an action on guardianship can be brought against the guardian, if he neglects the performance of so plain a duty. 3A guardian is required to keep accounts of his administration and render them to his ward. For if he does not do so, or does not produce them after they have been made out, he will be liable on this ground to an action on guardianship. It has been established that slaves can be examined and put to the question to obtain information, and this is a part of the duty of the judge; for the Divine Severus decreed that in case neither an inventory nor an account of sales was produced, this remedy should be used in order that accounts might be obtained from the slaves who had transacted the business; and if the guardians should allege that these accounts had been fraudulently made up by the slaves, that the latter could also be interrogated, after having been put to torture. 4Moreover, where a guardian has furnished support to the mother of a ward, Labeo thinks that he will not be responsible. The better opinion, however, is that, unless he provided for her when she was in absolute want, he will not be responsible where the estate of the ward is large. Hence, both of these conditions must exist, namely, the mother must be in want, and that the son in possession of considerable property. 5But if the guardian should give a wedding present to the mother at the time of her second marriage, Labeo states that he will not be responsible to the ward for the same. And yet a gift of this kind is by no means a necessary one. 6Where a father appoints several guardians for his children, and one of his freedmen among them, and desires the guardianship to be administered by the latter, and the other guardians agree upon a certain sum to be paid to him, because otherwise he would not be able to support himself, Mela is of the opinion that the account of what has been allowed should be rendered. 7And therefore, where a guardian was appointed after an examination instituted to ascertain the condition of the estate of the ward, and his fellow-guardians have allowed him support, they should render an account of this, because there is a good reason for doing so. 8But if the guardian has furnished provisions to slaves or to freedmen, who were actually necessary for the transaction of the affairs of the ward, it must be said that an account must be rendered of it. The same rule applies to the case of freemen, if a good reason exists for rendering the account. 9Moreover, a guardian must account for the costs of a legal action, and for travelling expenses if, in the performance of his duties, it was necessary for him to go anywhere, or to make a journey. 10We must now consider instances where several guardians administer the affairs of a ward, and for what proportion each one of them should be sued. 11And, indeed, where all of them have administered the guardianship at the same time, and they are all solvent, it is perfectly just that the action should be divided among them equally, just as in the case of sureties. 12Where, however, all of them are not solvent, the action should be divided among those who are, and each of them can be sued in proportion to his pecuniary responsibility. 13Where a guardian, having been held liable for an act of his fellow-guardian, makes payment, or where he does so in case of an administration in common, and the rights of action have not been assigned to him, it was decreed by the Divine Pius, as well as by our Emperor and his father, that a prætorian action should be granted to the said guardian against his colleague. 14It is evident that where a guardian, who has been sued on account of fraud committed by himself and his fellow-guardians, makes payment, the rights of action should not be assigned, nor will a prætorian action lie, because he is suffering the penalty for his own offence, which renders him unworthy to recover anything from the other participants in the fraud. For no association of malefactors is recognized by the law, nor can any legal contribution for injury arise out of the commission of a crime. 15Therefore, where guardians are solvent, recourse cannot be had to their fellow-guardians, since in the first place application should be made to the magistrates who appointed them, or to their sureties; and this rule our Emperor stated in a Rescript to Ulpius Proculus. For Marcellus says, in the Eighth Book of the Digest, what had been very frequently set forth in Rescripts, namely, that when one of two guardians is solvent, recourse cannot be had to the magistrate who appointed them; but this is to be understood to apply only where the fellow-guardian was not removed because he had rendered himself liable to suspicion, or where the other did not require him to give security. 16It is settled that this action will also lie against the heir of a guardian. 17It can also be brought by the heir of a ward, and by similar persons. 18A guardian can demand that the rights of action against his fellow-guardian, on whose account he has had judgment rendered against him, can be assigned to him, not only before, but even after his condemnation. 19In an action to compel an accounting, not only are guardians at law liable, but all those who legally administer the estate in this capacity. 20In this action, should it be considered whether only double damages shall be paid, or the amount in which the ward is interested, in addition? I think the better opinion is that in this action the interest of the ward is not concerned, but merely the value of the property. 21It is settled that, under a guardianship, there are two rights of action arising out of a single obligation, and therefore if an action on guardianship is brought, one to compel an accounting will not lie; but, on the other hand, the right of action of guardianship which has reference to this matter is extinguished. 22Papinianus, however, says that a guardian who has appropriated the money of his ward is also liable to an action of theft. And if he, having been sued in this action, is held liable for theft, he will not be released from liability to an action for theft, for the liabilities incurred by theft and guardianship are not identical; so that it may be said that two suits can be brought for the same act, and there are likewise two obligations, for liability arises both from the guardianship and the theft. 23It should be noted that this action is a perpetual one, and is granted to the heir and his successors, to recover whatever was stolen from the ward during his lifetime. It shall not, however, be granted against the heir and his successors, because it is a penal one. 24This suit then can be brought whenever there is an action on guardianship, that is to say when the guardianship is terminated.

2Pau­lus li­bro oc­ta­vo ad Sa­binum. Ac­tio­ne de ra­tio­ni­bus dis­tra­hen­dis ne­mo te­ne­tur, ni­si qui in tu­te­la ge­ren­da rem ex bo­nis pu­pil­li abs­tu­le­rit. 1Quod si fu­ran­di ani­mo fe­cit, et­iam fur­ti te­ne­tur. utra­que au­tem ac­tio­ne ob­li­ga­tur et al­te­ra al­te­ram non tol­let. sed et con­dic­tio ex fur­ti­va cau­sa com­pe­tit, per quam si con­se­cu­tus fue­rit pu­pil­lus quod fue­rit ab­la­tum, tol­li­tur hoc iu­di­cium, quia ni­hil ab­sit pu­pil­lo. 2Haec ac­tio li­cet in du­plum sit, in sim­plo rei per­se­cu­tio­nem con­ti­net, non to­ta du­pli poe­na est.

2Paulus, On Sabinus, Book VIII. No one is liable to an action to account for the appropriation of property, unless the guardian abstracted it during his administration of the guardianship. 1Where he acted with the intention of stealing, he will also be liable to the penal action for theft. He is, therefore, liable at the same time to both actions, and one of them does not release him from the other. An action for the recovery of the property on the ground of theft will also lie, and if the ward should recover the stolen goods by means of it, this right of action will be extinguished, for the reason that the ward has lost nothing. 2Although this action is brought for double the amount, the recovery of the property is only half, and the penalty is therefore not double.

3Pom­po­nius li­bro quin­to ad Sa­binum. Si tu­te­lae aut neg­otio­rum ges­to­rum aga­tur in­cer­to hoc, quan­tum ab ad­ver­sa­riis de­be­tur tu­to­ri pro­cu­ra­to­ri­ve, ar­bi­tra­tu iu­di­cis ca­ven­dum est, quod eo no­mi­ne eis ab­sit.

3Pomponius, On Sabinus, Book V. Where an action on guardianship, based on voluntary agency, is brought, and the amount due to the guardian or curator from his adversary is uncertain, security should be given by order of the judge to make good his loss on this account.

4Pau­lus li­bro oc­ta­vo ad Sa­binum. Ni­si fi­ni­ta tu­te­la sit, tu­te­lae agi non pot­est: fi­ni­tur au­tem non so­lum pu­ber­ta­te, sed et­iam mor­te tu­to­ris vel pu­pil­li. 1Fi­lium fa­mi­lias em­an­ci­pa­tum, si tu­te­lam ad­mi­nis­tret, et­iam di­rec­to te­ne­ri Iu­lia­nus pu­tat. 2Si ad­huc im­pu­bes tu­te­lae agat, ni­hil con­su­mi­tur. 3Cum fu­rio­si cu­ra­to­re non tu­te­lae, sed neg­otio­rum ges­to­rum ac­tio est: quae com­pe­tit et­iam dum neg­otia ge­rit, quia non idem in hac ac­tio­ne, quod in tu­te­lae ac­tio­ne, dum im­pu­bes est is cu­ius tu­te­la ge­ri­tur, con­sti­tu­tum est.

4Paulus, On Sabinus, Book VII. An action on guardianship can not be brought until the latter is terminated. It is terminated not only by puberty, but also by the death of the guardian or the ward. 1Julianus thinks that a son who has been emancipated can be held directly liable, if he has administered the guardianship. 2If he is still under the age of puberty, while administering the guardianship, his acts are void. 3An action on guardianship will not lie against the curator of an insane person, but an action on the ground of voluntary agency must be brought, which will lie while he is still transacting the business; because the same rule does not apply in this action, as in one on guarddianship, so long as he whose guardianship is being administered has not reached puberty.

5Ul­pia­nus li­bro qua­dra­ge­si­mo ter­tio ad Sa­binum. Si tu­tor rem si­bi de­po­si­tam a pa­tre pu­pil­li vel com­mo­da­tam non red­dat, non tan­tum com­mo­da­ti vel de­po­si­ti, ve­rum tu­te­lae quo­que te­ne­tur. et si ac­ce­pe­rit pe­cu­niam, ut red­dat, ple­ris­que pla­cuit eam pe­cu­niam vel de­po­si­ti vel com­mo­da­ti ac­tio­ne re­pe­ti vel con­di­ci pos­se: quod ha­bet ra­tio­nem, quia tur­pi­ter ac­cep­ta sit.

5Ulpianus, On Sabinus, Book XLIII. Where a guardian does not return property deposited or loaned for use to him by the father, he is liable to an action, not only on the loan or deposit, but also on guardianship; and if he has received money to induce him to restore the property, it is held by many authorities that the said money can be recovered either by an action on deposit, or loan, or by a personal one. This opinion is reasonable, because the property was dishonorably acquired.

6Idem li­bro tri­ge­si­mo pri­mo ad edic­tum. Si fi­lius fa­mi­lias tu­te­lam ad­mi­nis­tra­ve­rit et li­be­ra­tus pa­tria po­tes­ta­te do­lo ali­quid fe­ce­rit, an ac­tio tu­te­lae pa­trem quo­que hoc no­mi­ne te­n­eat, quae­ri­tur. et ae­quum est, ut eum dum­ta­xat do­lum pa­ter prae­stet, qui com­mis­sus est an­te em­an­ci­pa­tio­nem fi­lii.

6The Same, On the Edict, Book XXXI. Where a son under paternal control has administered a guardianship, and, after having been liberated, is guilty of fraudulent conduct; the question arises whether an action on guardianship on this ground will lie against the father. It is just that the father should only be liable for the fraud of his son where the latter committed it before being emancipated.

7Idem li­bro tri­ge­si­mo quin­to ad edic­tum. Si pu­pil­lus he­res ex­sti­te­rit ei, cu­ius tu­te­lam tu­tor suus ges­se­rat, ex he­redi­ta­ria cau­sa cum tu­to­re suo ha­be­bit ac­tio­nem. 1Si tu­tor in hos­tium po­tes­ta­tem per­ve­ne­rit, quia fi­ni­ta tu­te­la in­tel­le­gi­tur, fi­de­ius­so­res, qui pro eo rem sal­vam fo­re spopon­de­rint, et si quis ex­is­tat de­fen­sor eius, qui pa­ra­tus est sus­ci­pe­re iu­di­cium tu­te­lae, vel si quis sit cu­ra­tor bo­nis eius con­sti­tu­tus, rec­te con­ve­nien­tur:

7The Same, On the Edict, Book XXXV. Where one ward becomes the heir of another whose trust his own guardian has administered, he will be entitled to an action against his guardian on the ground of inheritance. 1Where a guardian falls into the hands of the enemy, for the reason that the guardianship is understood to be terminated, an action can legally be brought against his sureties who have rendered themselves liable for the preservation of the property, and against anyone who appears as his defender, and is ready to conduct the case, whoever may be appointed the curator of his estate;

8Pa­pi­nia­nus li­bro vi­ce­si­mo oc­ta­vo quaes­tio­num. quam­vis iu­re post­li­mi­nii tu­te­lam pris­ti­nam pos­sit in­te­gra­re.

8Papinianus, Questions, Book XXVIII. Even though the guardian may be reinstated in his former guardianship by the right of postliminium.

9Ul­pia­nus li­bro vi­cen­si­mo quin­to ad edic­tum. Si tu­tor rei pu­bli­cae cau­sa ab­es­se coe­pe­rit ac per hoc fue­rit ex­cu­sa­tus, quod rei pu­bli­cae cau­sa ab­erit, tu­te­lae iu­di­cio lo­cus est. sed si de­sie­rit rei pu­bli­cae cau­sa ab­es­se, con­se­quen­ter de­si­nit qui in lo­cum eius da­tus est et tu­te­lae con­ve­ni­ri pot­erit. 1Si duo­bus im­pu­be­ri­bus fra­tri­bus tu­tor da­tus sit et al­ter eo­rum in le­gi­ti­mam tu­te­lam fra­tris sui per­fec­tae ae­ta­tis con­sti­tu­ti rec­ci­dit, eum qui da­tus es­set tu­to­rem es­se de­sis­se Ne­ra­tius ait. quia igi­tur de­si­nit, erit tu­te­lae ac­tio et­iam ex per­so­na im­pu­be­ris, quam­vis, si tes­ta­men­to da­tus fuis­set, non de­si­ne­ret es­se tu­tor eius, qui ad­huc erat im­pu­bes, quia sem­per le­gi­ti­ma tu­te­la tes­ta­men­ta­riae ce­dit. 2Si tes­ta­men­to sub con­di­cio­ne tu­tor da­tus sit, de­in­de alius me­dio tem­po­re ex in­qui­si­tio­ne, di­cen­dum est lo­cum es­se tu­te­lae iu­di­cio ex­is­ten­te con­di­cio­ne, quia tu­tor es­se de­si­nit. 3Sed et si quis tes­ta­men­to us­que ad tem­pus fue­rit da­tus, idem erit di­cen­dum. 4Et ge­ne­ra­li­ter quod tra­di­tum est pu­pil­lum cum tu­to­re suo age­re tu­te­lae non pos­se hac­te­nus ve­rum est, si ea­dem tu­te­la sit: ab­sur­dum enim erat a tu­to­re ra­tio­nem ad­mi­nis­tra­tio­nis neg­otio­rum pu­pil­li re­pos­ci, in qua ad­huc per­se­ve­ra­ret. in qua au­tem de­si­nit tu­tor et ite­rum coe­pit es­se, sic ex pris­ti­na ad­mi­nis­tra­tio­ne tu­te­lae de­bi­tor est pu­pil­lo, quo­mo­do si pe­cu­niam cre­di­tam a pa­tre eius ac­ce­pis­set. quem igi­tur ef­fec­tum haec sen­ten­tia ha­beat, vi­dea­mus: nam si so­lus tu­tor est, uti­que ip­se se­cum non aget. sed vel per spe­cia­lem cu­ra­to­rem con­ve­nien­dus est vel po­ne eum con­tu­to­rem ha­be­re, qui pos­sit ad­ver­sus eum iu­di­cem ac­ci­pe­re, ex qua cau­sa cum eo tu­te­lae agi pot­est. quin im­mo si me­dio tem­po­re sol­ven­do es­se de­sie­rit, im­pu­ta­bi­tur con­tu­to­ri­bus, cur non ege­runt cum eo. 5Si tu­to­ri cu­ra­tor sit ad­iunc­tus quam­vis su­spec­to pos­tu­la­to, non co­ge­tur tu­te­lae iu­di­cium tu­tor sus­ci­pe­re, quia tu­tor ma­ne­ret. 6Sed et si fue­rit tu­tor con­fis­ca­tus, ad­ver­sus fis­cum dan­dam es­se ac­tio­nem con­stat ei qui lo­co eius cu­ra­tor da­tus sit vel con­tu­to­ri­bus eius. 7Ce­te­rae ac­tio­nes prae­ter tu­te­lae ad­ver­sus tu­to­rem com­pe­tunt, et­si ad­huc tu­te­lam ad­mi­nis­trant, vel­uti fur­ti, dam­ni in­iu­riae, con­dic­tio.

9Ulpianus, On the Edict, Book XXV. Where a guardian is away in the service of the State, and on this account has been excused during his absence, there is ground for an action on guardianship. Where, however, he ceases to be in the service of the government, and is discharged in consequence, anyone who is appointed in his stead can be sued in an action on guardianship. 1Where a guardian has been appointed for two brothers who have not reached puberty, and one of them comes under the legal guardianship of a brother who has attained his majority, Neratius says that the guardian who was appointed ceases to hold office. Therefore, for the reason that he is no longer guardian, the action on guardianship will lie against him in the name of the ward, although if he was appointed by will, he would not cease to be the guardian of the minor who is still under puberty, because testamentary guardianship always enjoys the preference over guardianship-at-law. 2Where a guardian is appointed by will, under a certain condition, and, in the meantime, another is appointed after an investigation, it must be held that there is ground for an action on guardianship, when the condition has been fulfilled, for the reason that the guardian ceases to be such. 3The same rule must be held to apply where a testamentary guardian has been appointed for a certain time. 4And, generally speaking, what has been handed down, namely, that a ward cannot bring a tutelary action against his guardian, is only true where the same guardianship is in existence; for it would be absurd for an account to be demanded for the administration of the business of a ward, where the guardian was still transacting it; still, where the guardian has ceased to do so, but a second time assumes the administration of the trust, he will be responsible to the ward for his former conduct during the guardianship, in the same way as if he had borrowed money from his father. Let us consider what would be the result of this opinion. It is evident that if there is but one guardian, he cannot proceed against himself, and he must be sued by a curator appointed for that purpose; but, suppose that he already had another guardian, who could bring an action on guardianship against his colleague, and conduct it? Not only is this the case, but if in the meantime he should cease to be solvent, his fellow-guardian can be held liable, because he did not bring an action against him in the first place. 5Where a curator is added to a guardian, even though the latter may have been denounced as suspicious, he will not be compelled to defend an action on guardianship, because the guardian is still in office. 6Where, however, the property of a guardian has been confiscated, it is established that an action should be granted against the Treasury to him who has been appointed curator in his stead, or to his fellow-guardians. 7The other actions, with the exception of that of guardianship, will lie against the guardian, even though he is still administering the trust; as, for instance, those of theft, damage, injury, and for the recovery of specific property.

10Pau­lus li­bro oc­ta­vo bre­vis edic­ti. Sed non dan­tur pu­pil­lo, dum tu­tor tu­te­lam ge­rit: quam­vis enim mor­te tu­to­ris in­ter­eant, ta­men pu­pil­lus cum he­rede eius ac­tio­nem ha­bet, quia si­bi sol­ve­re de­buit.

10Paulus, On the Abridgment of the Edict, Book VIII. These actions are not granted to the ward as long as the guardian administers the guardianship, although they are extinguished by the death of the latter. The ward, however, will still be entitled to his action against the heir, because he is obliged to pay him.

11Ul­pia­nus li­bro tri­ge­si­mo quin­to ad edic­tum. Si fi­lius fa­mi­lias tu­te­lam ad­mi­nis­tra­ve­rit, de­in­de fue­rit em­an­ci­pa­tus, re­ma­ne­re eum tu­to­rem Iu­lia­nus ait et cum pu­pil­lus ad­ole­ve­rit, agen­dum cum eo eius qui­dem tem­po­ris, quod est an­te em­an­ci­pa­tio­nem, in quan­tum fa­ce­re pot­est, eius ve­ro, quod est post em­an­ci­pa­tio­nem, in so­li­dum, cum pa­tre ve­ro dum­ta­xat de pe­cu­lio: ma­ne­re enim ad­ver­sus eum et­iam post pu­ber­ta­tem de pe­cu­lio ac­tio­nem: ne­que enim an­te an­nus ce­dit, in­tra quem de pe­cu­lio ac­tio da­tur, quam tu­te­la fue­rit fi­ni­ta.

11Ulpianus, On the Edict, Book XXXV. Where a son under parental control administers a guardianship, and then is emancipated; Julianus says that he still remains guardlian, and when his ward grows up, an action can be brought against him for whatever he was able to pay during the time before he was emancipated, and after his emancipation for the entire amount; but his father can only be sued to the extent of the peculium. For the action de peculio will still lie against him after he has attained puberty; as the year from the emancipation within which an action de peculio is granted will not begin to run before the guardianship is terminated.

12Pau­lus li­bro oc­ta­vo bre­vis edic­ti. Fi­lius au­tem tu­tor prop­ter hoc suum fac­tum cum pa­tre age­re non pot­est an­te pu­ber­ta­tem, quia nec fi­ni­ta tu­te­la hoc ab eo ex­igi pot­est.

12Paulus, On the Abridgment of the Edict, Book VIII. However, a son who is a guardian, cannot, on this ground, bring an action against his father before arriving at puberty; for this cannot be required of him, even after the guardianship is terminated.

13Ul­pia­nus li­bro tri­ge­si­mo quin­to ad edic­tum. Si tu­tor post pu­ber­ta­tem pu­pil­li neg­otia ad­mi­nis­tra­ve­rit, in iu­di­cium tu­te­lae ve­niet id tan­tum, si­ne quo ad­mi­nis­tra­tio tu­te­lae ex­pe­di­ri non pot­est: si ve­ro post pu­ber­ta­tem pu­pil­li is qui tu­tor eius fue­rat fun­dos eius ven­di­de­rit, man­ci­pia et prae­dia com­pa­ra­ve­rit, ne­que ven­di­tio­nis hu­ius ne­que emp­tio­nis ra­tio iu­di­cio tu­te­lae con­ti­ne­bi­tur. et est ve­rum ea quae co­ne­xa sunt venire in tu­te­lae ac­tio­nem: sed et il­lud est ve­rum, si coe­pe­rit neg­otia ad­mi­nis­tra­re post tu­te­lam fi­ni­tam, de­vol­vi iu­di­cium tu­te­lae in neg­otio­rum ges­to­rum ac­tio­nem: opor­tuit enim eum a se­met ip­so tu­te­lam ex­ige­re. sed et si quis, cum tu­te­lam ad­mi­nis­tras­set, idem cu­ra­tor ad­ules­cen­ti fue­rit da­tus, di­cen­dum est neg­otio­rum ges­to­rum eum con­ve­ni­ri pos­se.

13Ulpianus, On the Edict, Book XXXV. Where a guardian administers the affairs of his ward after puberty, he will be liable to an action on guardianship only for the amount without which his administration could not be conducted. Where, however, the guardian of a ward after puberty sells his property, or purchases slaves and land; an account of said sale or purchase will not be included in the action on guardianship; and it is true that only those matters which are connected with the guardianship are embraced in a proceeding of this kind. It is also true that if the guardian continues to administer the affairs of the trust after the latter has been terminated, the action on guardianship becomes merged in that of voluntary agency; for it becomes necessary for the guardian to exact from himself what is due by reason of the guardianship. Where, however, anyone after administering the guardianship is appointed curator of a minor, it must be said that he can be sued on the ground of voluntary agency.

14Gaius li­bro duo­de­ci­mo ad edic­tum pro­vin­cia­le. Si post pu­ber­ta­tem tem­po­re ali­quo li­cet bre­vis­si­mo in­ter­mi­se­rit ad­mi­nis­tra­tio­nem tu­tor, de­in­de coe­pe­rit ge­re­re, si­ne ul­la du­bi­ta­tio­ne tam tu­te­lae quam neg­otio­rum ges­to­rum iu­di­cio cum eo agen­dum est.

14Gaius, On the Provincial Edict. Book XII. If, after the ward has reached puberty, the guardian should relinquish the administration even for a very short time, and afterwards resume it, there is no doubt that he can be sued in an action on guardianship, as well as in one on voluntary agency.

15Ul­pia­nus li­bro pri­mo dis­pu­ta­tio­num. Si ex duo­bus tu­to­ri­bus cum al­te­ro quis trans­egis­set, quam­vis ob do­lum com­mu­nem, trans­ac­tio ni­hil prod­erit al­te­ri, nec im­me­ri­to, cum unus­quis­que do­li sui poe­nam suf­fe­rat. quod si con­ven­tus al­ter prae­sti­tis­set, pro­fi­ciet id quod prae­sti­tit ei qui con­ven­tus non est: li­cet enim do­li am­bo rei sint, ta­men suf­fi­cit unum sa­tis­fa­ce­re, ut in duo­bus, qui­bus res com­mo­da­ta est vel de­po­si­ta qui­bus­que man­da­tum est.

15Ulpianus, Disputations, Book I. Where a ward transacts business with one of his two guardians, and this results in his loss, the transaction will not benefit the other guardian, where both are guilty of fraud; nor is this unreasonable, since each one of them must pay the penalty for his fraudulent conduct. But if one of them, having been sued, should pay the ward what is due to him, this will release the other guardian against whom suit was not brought; for, even though both are guilty of fraud, still, it is sufficient for one of them to make payment; and the same rule applies as where property is loaned to, or deposited with two persons, to whose care it has been entrusted.

16Idem li­bro sep­tua­ge­si­mo quar­to ad edic­tum. Si cum tu­to­re ex sti­pu­la­tu aga­tur vel cum his qui pro eo in­ter­ve­ne­runt, erit du­bi­ta­tio, an, quia tu­te­lae agi non pot­est, nec ex sti­pu­la­tu agi pos­sit. et ple­ri­que pu­tant et­iam hanc ac­tio­nem prop­ter ean­dem uti­li­ta­tem dif­fe­ren­dam. 1Cum cu­ra­to­re pu­pil­li si­ve ad­ules­cen­tis agi pot­erit, et­si us­que ad­huc cu­ra per­se­ve­ret.

16The Same, On the Edict, Book LXXIV. If the action on stipulation is brought against a guardian while he is still administering the trust, or against those who represent him, a doubt will arise as to whether an action on guardianship cannot be brought, and whether one on stipulation will not lie. Many authorities think that this action should also be deferred, for reasons of convenience. 1The action can also be brought against the curator of a ward or a minor, even while the curatorship is still in existence.

17Idem li­bro ter­tio de of­fi­cio con­su­lis. Im­pe­ra­to­res Se­ve­rus et An­to­ni­nus re­scrip­se­runt in haec ver­ba: ‘Cum hoc ip­sum quae­ra­tur, an ali­quid ti­bi a tu­to­ri­bus vel cu­ra­to­ri­bus de­bea­tur, non ha­bet ra­tio­nem pos­tu­la­tio tua vo­len­tis in sump­tum li­tis ab his ti­bi pe­cu­niam sub­mi­nis­tra­ri’.

17The Same, On the Duties of Consul, Book III. The Emperors Severus and Antoninus stated the following in a Rescript: “Since the question arises whether anything is due to you from guardians or curators, your petition is unreasonable, as you desire them to furnish the money to you for the expenses of the suit.”

18Pa­pi­nia­nus li­bro vi­ce­si­mo quin­to quaes­tio­num. Cum tu­tor neg­otiis im­pu­be­ris ad­mi­nis­tra­tis pu­pil­lum pa­ter­na he­redi­ta­te abs­ti­net, bo­nis pa­tris ven­di­tis trac­ta­ri so­let, uti­lis ac­tio pu­pil­lo re­lin­qui an cre­di­to­ri­bus con­ce­di de­beat. et pro­ba­tur ac­tio­nem in­ter pu­pil­lum et cre­di­to­res pa­tris es­se di­vi­den­dam, sci­li­cet ut quod ra­tio­ni bo­no­rum per tu­to­rem de­erit cre­di­to­ri­bus red­da­tur, quod au­tem do­lo vel cul­pa tu­to­ris in of­fi­cio pu­pil­li per­pe­ram abs­ten­ti con­trac­tum est, pue­ro re­lin­qua­tur. quae ac­tio si­ne du­bio non prius com­pe­tet, quam pu­pil­lus ad pu­ber­ta­tem per­ve­ne­rit: sed il­la con­fes­tim cre­di­to­ri­bus da­tur.

18Papinianus, Questions, Book XXV. Where a guardian who is administering the affairs of a ward that has not yet reached puberty induces him to reject the estate of his father, a discussion usually arises whether an equitable action can be granted a ward after the property of his father has been sold. It is held that the action should be divided between the ward and the creditors of the father, in such a way that any deficiency in the account of the property due to the agency of the guardian shall be made up to the creditor. But whatever loss has ensued, either through the fraud or negligence of the guardian in causing his ward to wrongfully reject the estate, shall be left to the boy to be recovered by an action. The above-mentioned action undoubtedly will not lie before the ward has reached puberty, but is granted at once to the creditors.

19Ul­pia­nus li­bro pri­mo re­spon­so­rum. Si pro­ba­tum est no­men de­bi­to­ris a no­vis­si­mo cu­ra­to­re, frus­tra tu­to­rem de eo con­ve­ni­ri.

19Ulpianus, Opinions, Book I. Where a claim due from a debtor has been approved by the last curator, the guardian cannot be sued for the claim.

20Pa­pi­nia­nus li­bro se­cun­do re­spon­so­rum. Al­te­rius cu­ra­to­ris he­redem mi­no­rem ut ma­io­re pe­cu­nia con­dem­na­tum in in­te­grum re­sti­tui pla­cuit. ea res ma­te­riam li­tis ad­ver­sus al­te­rum cu­ra­to­rem in­stau­ran­dae non da­bit qua­si mi­no­re pe­cu­nia con­dem­na­tum, si non sit eius ae­ta­tis ac­tor, cui sub­ve­ni­ri de­beat: sed ae­qui­ta­tis ra­tio­ne sua­den­te per uti­lem ac­tio­nem ei sub­ve­ni­ri, in quan­tum al­ter rele­va­tus est, opor­tet. 1Non id­cir­co ac­tio, quae post vi­gin­ti quin­que an­nos ae­ta­tis in­tra re­sti­tu­tio­nis tem­pus ad­ver­sus tu­to­rem mi­no­re pe­cu­nia tu­te­lae iu­di­cio con­dem­na­tum red­di­tur, in­uti­lis erit, quod ad­ules­cen­ti cu­ra­to­res ob eam cul­pam con­dem­na­ti sunt: ita­que si non iu­di­ca­tum a cu­ra­to­ri­bus fac­tum est, per do­li ex­cep­tio­nem cu­ra­to­res con­se­qui pot­erunt eam ac­tio­nem prae­sta­ri si­bi.

20Papinianus, Opinions, Book II. It has been decided that the minor heir of one of two curators is entitled to complete restitution where the judgment was for the full amount. This proceeding will not afford a ground of action for recovery against the other curator, as having been required to pay a smaller sum of money than he should have paid, where the plaintiff is not of an age when he can obtain relief by law; but, on the ground of equity, relief should be granted him by means of a prætorian action to the extent that the other curator has been released from liability. 1Therefore, the suit which is granted, after the age of twenty-five, within the time fixed by law, for restitution against a guardian who has had judgment rendered against him in an action on guardianship, will not be useless; for the reason that the minor curators have had judgment rendered against him on account of this neglect. Hence, if the judgment has not been satisfied by the curators, the latter can, by means of an exception on the ground of fraud, compel the rights of action of the ward to be assigned to them.

21Idem li­bro pri­mo de­fi­ni­tio­num. Cum pu­pil­lus tu­te­lae ac­tio­ne con­tra tu­to­rem al­te­rum tu­to­ri, quem iu­dex in so­li­dum con­dem­na­vit, ces­sit, quam­vis post­ea iu­di­ca­tum fiat, ta­men ac­tio da­ta non in­ter­ci­dit, quia pro par­te con­dem­na­ti tu­to­ris non tu­te­la red­di­ta, sed no­mi­nis pre­tium so­lu­tum vi­de­tur.

21The Same, Definitions, Book I. When a ward transfers his right of action on guardianship to the guardian against whom a judgment has been rendered in full, to be enforced against his fellow-guardian, the right of action will not be extinguished, even though this is done after the judgment has been satisfied, because it is held that an account is not rendered for the share of the defeated guardian, but that the amount of the claim has been paid.

22Pau­lus li­bro ter­tio de­ci­mo quaes­tio­num. De­fen­sor tu­to­ris con­dem­na­tus non au­fe­ret pri­vi­le­gium pu­pil­li: ne­que enim spon­te cum eo pu­pil­lus con­tra­xit.

22Paulus, Questions, Book XIII. Where a defender of a guardian loses the case, he does not deprive the ward of his privilege, because the latter did not voluntarily contract with him.

23Idem li­bro no­no re­spon­so­rum. Con­ven­to he­rede tu­to­ris iu­di­cio tu­te­lae cu­ra­to­rem eius­dem ne­que ip­so iu­re li­be­ra­tum vi­de­ri ne­que ex­cep­tio­nem rei iu­di­ca­tae ei dan­dam: idem­que in he­redi­bus ma­gis­tra­tuum ob­ser­van­dum.

23The Same, Opinions, Book IX. Where the heir of a guardian has been sued in an action on guardianship, his curator is not held to be released by operation of law, nor will an exception be granted him on the ground of res judicata. The same rule shall be observed with reference to the heirs of magistrates.

24Idem li­bro se­cun­do sen­ten­tia­rum. Pos­tu­mo tu­tor da­tus non na­to pos­tu­mo ne­que tu­te­lae, quia nul­lus pu­pil­lus est, ne­que neg­otio­rum ges­to­rum iu­di­cio te­ne­tur, quia ad­mi­nis­tras­se neg­otia eius quia na­tus non es­set non vi­de­tur: et id­eo uti­lis in eum ac­tio da­bi­tur.

24The Same, Decisions, Book II. Where a guardian is appointed for a posthumous child, who is still unborn, an action on guardianship will not lie, for the reason that there is no ward, nor will he be liable as a party acting as a guardian because such a proceeding has no significance, nor can he be sued on the ground of voluntary agency, as he is not considered to have administered the affairs of an individual who is unborn, and therefore an equitable action will be granted against him.

25Her­mo­ge­nia­nus li­bro quin­to iu­ris epi­to­ma­rum. Non so­lum tu­te­lae pri­vi­le­gium da­tur in bo­nis tu­to­ris, sed et­iam eius, qui pro tu­te­la neg­otium ges­sit: vel ex cu­ra­tio­ne pu­pil­li pu­pil­lae­ve fu­rio­si fu­rio­sae­ve de­be­bi­tur, si eo no­mi­ne cau­tum non sit.

25Hermogenianus, Epitomes of Law, Book V. Not only is the privilege of guardianship granted in favor of a ward against the property of a guardian, but also against that of one who has acted in his stead, as well as in the case of the curatorship of a male or female ward, or an insane man or woman, where security has not been furnished on this account.