Corpus iurisprudentiae Romanae

Repertorium zu den Quellen des römischen Rechts

Digesta Iustiniani Augusti

Recognovit Mommsen (1870) et retractavit Krüger (1928)
Deutsche Übersetzung von Otto/Schilling/Sintenis (1830–1833)
Buch 49 übersetzt von Feust unter Redaction von Sintenis
Dig. XLIX10,
Si tutor vel curator magistratusve creatus appellaverit
Liber quadragesimus nonus
X.

Si tutor vel curator magistratusve creatus appellaverit

(Wenn Derjenige, welcher zum Vormunde, oder zum Curator, oder zu einem obrigkeitlichen Amte erwählt worden ist, appellirt hat.)

1Ul­pia­nus li­bro ter­tio de of­fi­cio con­su­lis. Si qui ad mu­ne­ra pu­bli­ca no­mi­na­ti ap­pel­la­ve­rint nec cau­sas pro­ba­ve­rint, scient ad pe­ri­cu­lum suum per­ti­ne­re, si quid dam­ni per mo­ram ap­pel­la­tio­nis rei pu­bli­cae ac­ci­de­rit. quod si ap­pa­rue­rit eos ne­ces­sa­rio pro­vo­cas­se, cui ad­scri­ben­dum sit id dam­num, prae­ses vel prin­ceps aes­ti­ma­bit.

1Ulp. lib. III. de off. Cons. Wenn Diejenigen, welche zu öffentlichen Aemtern gewählt worden [gegen diese Wahl] appellirt, aber [ihre Appellation] nicht gehörig begründet haben, so sollen dieselben wissen, dass, wenn dem Gemeinwesen in Folge der durch die Berufung herbeigeführten Verzögerung ein Schaden zugegangen, sie die Gefahr zu tragen haben. Erhellt es dagegen, dass sie mit Grund die Berufung ergriffen haben, so wird der Präsident oder der Kaiser ermessen, wem jener Schaden zur Last zu legen sei.

2Her­mo­ge­nia­nus li­bro quin­to iu­ris epi­to­ma­rum. Tu­tor vel cu­ra­tor re­ten­tus si pro­vo­ca­ve­rit et an­te cau­sam ac­tam mo­ria­tur, prop­ter pe­ri­cu­lum me­dii tem­po­ris suc­ces­so­res eius cau­sas ap­pel­la­tio­nis ne­ces­se ha­bent red­de­re.

2Hermogen. lib. V. jur. Epit. Wenn ein Vormund oder Curator gegen seine Beibehaltung die Berufung ergriffen hat und vor verhandelter Sache stirbt, so müssen, wegen [Tragung] der Gefahr in der Zwischenzeit, dessen Nachfolger die Appellation ausführen.